쏘련 사회주의에 대하여 ■ 쏘련을 원래 자리로 되돌려, 혁명적 전망을 살려 내자! ― ≪자본주의 역사 바로 알기≫를 읽고 / 임장표(회원) ■ 러시아에는 계획이 있다 ― 장상환 교수가 “번역에서 제외”한 ≪자본주의 역사 바로 알기≫의 제21장 / 리오 휴버먼(임장표 옮김) ■ 전 연방 공산당(볼), 고쓰쁠란, 그리고 1939-1953년 쏘련에서 공산주의 사회로의 이행에...
특집
[특집: 쏘련 사회주의에 대하여] 쏘련을 원래 자리로 되돌려, 혁명적 전망을 살려 내자!
― ≪자본주의 역사 바로 알기≫를 읽고 임장표 | 회원 * 이 글은, <현장실천 사회변혁 노동자전선>에서 발행하는 ≪전선≫ 제138호(2022년 1월)에 “누가 내 쏘련을 옮겼을까?”라는 제목으로 실렸던 것입니다. ** 리오 휴버먼, ≪자본주의 역사 바로 알기≫, 장상환 역, 책벌레, 2000. 원서의 출판 정보는 다음과 같습니다. Leo Huberman, Man’s...
[특집: 쏘련 사회주의에 대하여] 러시아에는 계획이 있다
― 장상환 교수가 “번역에서 제외”한 ≪자본주의 역사 바로 알기≫의 제21장 리오 휴버먼(Leo Huberman) 번역: 임장표(회원) * 이 글은, 리오 휴버먼, ≪자본주의 역사 바로 알기≫, 장상환 역, 책벌레, 2000에서 누락된 제21장 “RUSSIA HAS A PLAN”을 번역한 것입니다. 이 책의 초판은 1936년 Monthly Review...
[특집: 쏘련 사회주의에 대하여] 전 연방 공산당(볼), 고쓰쁠란, 그리고 1939-1953년 쏘련에서 공산주의 사회로의 이행에 대한 문제
비자이 싱(Vijay Singh) 번역: 김의진(회원) * 이 글의 원제는 “The CPSU(B), Gosplan and the Question of the Transition to Communist Society in the Soviet Union 1939-1953”입니다. 이 논문은 International Centre for the Formation of the Modern...
[특집: 쏘련 사회주의에 대하여] ≪맑스주의 역사 강의≫ 서평
― 몇 가지 쟁점을 중심으로 전우재 | 회원 * 한형식, ≪맑스주의 역사 강의―유토피아 사회주의에서 아시아 공산주의까지≫, 그린비, 2010. 1. 천 가지 사회주의가 있다. 만 가지 사회주의도 있다. 천 가지 사회주의와 만 가지 사회주의가 서로 싸운다. 수 갈래 나뉜 사회주의가 싸우는 데에는 이유가 있다. 아직 사회주의를 내거는 나라들이 정말 사회주의인지, 그 사회주의가...
[특집: 쏘련 사회주의에 대하여] 쓰라린 패배를 거울삼아 영웅적 투쟁의 승리로 나아가자!(하)
― ≪영웅적 투쟁 쓰라린 패배≫를 읽고 김용화 | 편집위원 * 바만 아자드, ≪영웅적 투쟁! 쓰라린 패배―사회주의 국가 쏘련을 해체시킨 요인들≫(제3판), 채만수 역, 노사과연, 2009. 들어가며 ― “쓰라린 패배는 얼마나 맛보는 거야?!” ≪영웅적 투쟁 쓰라린 패배≫. 이 책의 내용을 발췌ㆍ요약하고 있는 글을 함께 공유하며 글쓰기를 지켜보던 20대 초반에 한 청년...
[특집] 10월 사회주의 대혁명 104주년
10월 사회주의 대혁명 104주년 ■ 혁명 송시 / 블라지미르 마야꼬프쓰끼(김해인 옮김) ■ 10월 사회주의 혁명 104주년을 맞아 일본의 노동자 동지들께 / 운영위원회 ■ 이오씨프 쓰딸린 ― 자본가들이 가장 두려워하고 증오하는 공산주의자 / 진보노동당(노준엽 옮김) ■ 쓰라린 패배를 거울삼아 영웅적 투쟁의 승리로 나아가자!(상) ― ≪영웅적 투쟁 쓰라린 패배≫를 읽고...
[특집: 권두시] 혁명 송시
블라지미르 마야꼬프쓰끼(Влади́мир Маяко́вский) 번역: 김해인(편집출판위원장) * 이 시의 원제는 “오다 레볼류찌(Ода революции)”입니다. The Fundamental Digital Library of Russian Literature and Folklore에 등재되어 있는 러시아어 원문을 대본으로 번역하였습니다. 원문은 다음의 인터넷 주소에서 확인하실 수...
[특집: 10월 사회주의 대혁명 104주년] 10월 사회주의 혁명 104주년을 맞아 일본의 노동자 동지들께
* 이 글은, 일본의 <활동가집단 사상운동(活動家集団 思想運動)>과 <혼고(本郷) 문화 포럼 워커스 스쿨(HOWS)>의 주최로 지난 11월 3일 도꾜의 전일본수도노동조합회관(全水道会館) 대회의실에서 개최된 ‘러시아 10월 사회주의 혁명 104주년 기념집회’에 보내는 연대사입니다. 코로나19 바이러스 방역 체제의 어려움 속에서도 10월 사회주의 혁명 104주년...
[특집: 10월 사회주의 대혁명 104주년] 이오씨프 쓰딸린
― 자본가들이 가장 두려워하고 증오하는 공산주의자 진보노동당(Progressive Labor Party) 번역: 노준엽(회원) * 이 글은 미국 <진보노동당(Progressive Labor Party)>이 발행하는 ‘혁명적 공산주의 신문(the revolutionary communist newspaper)’ CHALLENGE, Volume 53, No. 20(2021...
[특집: 10월 사회주의 대혁명 104주년] 쓰라린 패배를 거울삼아 영웅적 투쟁의 승리로 나아가자!(상)
― ≪영웅적 투쟁 쓰라린 패배≫를 읽고 김용화 | 편집위원 * 바만 아자드, ≪영웅적 투쟁! 쓰라린 패배―사회주의 국가 쏘련을 해체시킨 요인들≫(제3판), 채만수 역, 노사과연, 2009. 들어가며 “가난은 나라(임금)도 구하지 못한다”는 ‘옛’말 같지 않은 옛말이 있다. 왜 그런가. 피억압계급이 존재하는 사회에서는 당연히 백 번 천 번 맞는 말이기 때문이다. 나라는...
[특집] 전쟁과 평화
전쟁과 평화
■ 페터 바이스의 극 ≪베트남 토론≫에 나오는
미국 의회 기록 몇 가지
/ 고희림
■ 우리는 충분히 보았고, 그래서 고발한다
― 김태우의 ≪냉전의 마녀들≫을 읽고
/ 은영지
■ 살인적인 폭격의 역사 속에서
계속되는 한국(조선) 전쟁
/ 팀 빌(김범수 옮김)
■ 스페인 내전에 대하여
/ 폴리트슈투름(전찬범 옮김)