노동사회과학연구소

[번역] 뜨로쯔끼 암살

 

윌리엄 B. 블랜드(William B. Bland)

번역: 조명제(부산지회장)

 

* ≪콤파스: 공산주의자 동맹 이론지(Compass: Theoretical Journal of the Communist League)≫, 1994년 2월호에 게재되었던 글이며, 번역은, <https://mlcurrents.net/2019/07/19/the-assassination-of-trotsky-by-william-b-bland/>를 대본으로 삼았다. 필자 윌리엄 B. 블랜드(William B. Bland, 1916-2001)는 영국의 맑스-레닌주의자였고, 안경사였다.

 

 

서문

1929년 쏘련에서 추방된 뜨로쯔끼는, 멕시코 벽화가 디에고 리붸라(Diego Rivera)의 주선으로 결국 멕시코로 망명했다.

 

“화가 디에고 리붸라가 우리를 대신하여 멕시코 대통령 라사로 카르데나스(Lazaro Cardenas) 장군과 접촉하였다. … 대통령 카르데나스는 … 우리의 망명을 허용하기로 결정했다.”

(Natalia S. Trotsky의 글; Victor Serge & Natalia S. Trotsky 저, ≪뜨로쯔끼의 삶과 죽음(The Life and Death of Leon Trotsky)≫, 런던, 1975, p. 210.)

 

1928년에 리붸라는 멕시코 화가 프리다 칼로(Frida Kahlo)와 결혼했고, 같은 해에, “… 뜨로쯔끼의 견해에 대한 지지를 표명한 후 … ” (Independent, 1993. 11. 25., p. 24), 멕시코 공산당으로부터 제명당했다.

뜨로쯔끼와 그의 아내 나탈리아(Natalia)는 1937년 1월 초에 멕시코 항구 탐피코의 한 유조선에서 상륙했다. 해안에서부터는,

 

“… 멕시코 정부가 제공한 열차가 우리를 데려갔다.”

(나탈리아 S. 뜨로쯔끼, 같은 책, p. 211.)

 

수도 멕시코시티로.

뜨로쯔끼는,

 

“… 지금은 멕시코시티 교외인 코요아칸의 정착촌(定着村)에 있는 칼로(Kahlo)의 주택―까사아줄(Caza Azul; 파란 집)이라고 불렸고, 지금은 박물관―에 리붸라 부부와 함께 자리를 잡았다.”

(Independent, 1993. 11. 25., p. 24.)

 

그런데 그 후에 뜨로쯔끼는 프리다 칼로와 정사(情事)에 휘말리게 되었다.

 

“… 진짜 열정이 두 사람을 광적이고 은밀한 관계로 몰고 갔다.”

(Alain Dugran, Trotsky in Mexico, 맨체스터, 1992, p. 19.)

 

그리고 1939년 초에 뜨로쯔끼 부부는 같은 지역의 새 주소로 이사했다.

 

“벽화가와의 다툼 끝에 1939년 5월 그[뜨로쯔끼: 원편집자]는 근처의 다른 집으로 이사했다.”

(Independent, 1993. 11. 25., p. 24.)

 

그가 이사한 집은 코요아칸의 아붸니다 비에나에 있는 셋집이었다.

 

5월의 습격

1940년 5월 23일 새벽 4시경 경찰복과 군복을 입고 무장한 약 20명이 코요아칸에 있는 뜨로쯔끼의 집을 공격하는 것처럼 보이는 행동을 저질렀다.

 

“소령 하나와 중위 하나가 경찰집단의 선두에 나타나더니, 어떠한 저항도 하기 전에 갑자기, 자신들을 무장해제하고 결박했다고 했다고, 인근 경찰 파출소에서 근무 중이던 대여섯 명이 보고했다.”

(Natalia S. Trotsky, 앞의 책, p. 258.)

 

“그 침입자들은 밧줄과 줄사다리, 고무장갑, 소이탄, 회전톱, 몇 정의 리볼버 권총과 적어도 두 정의 기관총을 가지고 있었다.”

(Nicholas Mosley, The Assassination of Trotsky, 런던, 1972, p. 36.)

 

그들은

 

“… 고성능 폭약, 폭탄, 기관총과 기관단총들 등 ― 현대식 무기를 사용했다.”

(Robert Payne, The Life and Death of Trotsky, 런던, 1978, p. 435.)

 

그런 후 침입자들은 뜨로쯔끼 소유의 두 대의 차를 타고 도주했다.

 

“습격자들은 뜨로쯔끼 가족 소유 차들 중에서 두 대를 가져갔다.”

(Issac D. Levine, The Mind of an Assassin, 런던, 1959, p. 87.)

 

사건 직후의 경찰 심문에서,

 

“… 레온 다비도비치[뜨로쯔끼: 원편집자]는 … 멕시코 화가 데이비드 알퐈로 씨퀘이로스(David Alfaro Siqueiros)를 거명하며 그가 GPU[쏘련 비밀경찰: 역자]의 명령에 따라 움직였다고 덧붙였다.”

(Natalia Trotsky, 앞의 책, p. 258.)

 

그리고 이를 이렇게 더 자세히 진술했다.

 

“GPU를 통한 공격을 기획한 자는 이오씨프 쓰딸린이다.”

(Leandro A. S. Sarazar, Murder in Mexico: The Assassination of Leon Trotsky, 런던, 1950, p. 10.)

 

의심스러운 점들

그 사건에 대한 경찰 조사는, 대통령 경호 경찰의 수장인 레안드로 살라사르(Leandro Salazar) 대령과, 그의 직속상관이자 연방 경찰의 지역 총책인 마뉴엘 누네스(Manuel Nuez) 장군의 지휘 하에 수행되었다. 살라사르는 후일 그 조사에 대한 상세한 내용을 책으로 펴냈다. 조사관들은, 그 사건에 많은 의심스러운 점들이 있음을 금세 알아챘다.

 

“그 습격에는 많은 불가사의(mysteries)가 있었다.”

(Robert Payne, 같은 책, p. 435.)

 

첫째로, 그 집은 완전한 요새로 개조된 집이었다.

 

“우리 집은 마당 둘레에 높은 담벼락이 처져 있었다. 어떤 방문객이나, 젊은 동지가 분명한 지시를 받고, 감시구멍을 통해 그 방문객을 확인 후에야 열어주는 견고한 철문을 통과해야만 했다.”

(Natalia S. Trotsky, 앞의 책, p. 251.)

 

“그 저택(villa)의 예방책은, 적대 세력이 경비대를 급습하여 장악하지 못하도록 세심히 설계되어 있었다.”

(Issac D. Levine, 앞의 책, p. 85.)

 

“10명의 멕시코 경찰이 집 바깥의 막사에서 2교대로 번을 섰다. 그들은 대통령 카르데나스의 명령에 따라 뜨로쯔끼를 보호하기 위해 거기에 있었다”.

(Nicholas Mosley, 앞의 책, p. 34.)

 

더욱이, 그 집은 8명의 무장 경호원(7명의 미국인과 1명의 독일인)이 내부에서 지키고 있었다. 어떻게, 이런 상황에서 침입자들이 들어올 수 있었단 말인가?

 

“불가사의들이 있었다 ― … 어떻게 침입자가 들어왔는지의 문제”

(Nicholas Mosley, 앞의 책, p. 15.)

 

둘째로, 침입자들은 어떻게 알았던 것일까?

 

“기관총으로 무장하고 감시탑에 상주하는 …” 경호원이 “그날 밤에는 없었다는 것을”

(Robert Payne, 앞의 책, p. 429.)

 

셋째로, 왜 경호원들은 어떤 사격도 하지도 않았고, 사격을 받지도 않았나?

 

“불가사의들이 있었다 ― … 왜 어떤 충돌도 일어나지 않았는지”

(Nicholas Mosley, 같은 책, p. 15.)

 

“뜨로쯔끼 경호원들의 행동 역시 그[살라사르: 원편집자]의 의혹을 불러일으켰다. 왜 그들은 이상하리만치 수동적이었나? 어째서 그들 중 아무도 피격되지 않았나?”

(Issac Deutscher, ≪따돌림당한 선지자: 뜨로쯔끼: 1929-1940(The Prophet Outcast: Trotsky: 1929-1940)≫, 옥스포드, 1989, p. 491.)

 

“어떻게 그들[침입자: 원편집자]은 한 방에 함께 기거하는 경호원들을 겁줘, 단 한발의 사격도 못하게 할 수 있었나?”

(Robert Payne, 앞의 책, p. 435.)

 

“습격 내내 부엌 출입구에 권총을 든 채 조심스럽고 순순히 서 있는 오토[경호원 Otto Schuessler: 원편집자]를 보았다고 여자 요리사가 말했다.”

(Nicholas Mosley, 앞의 책, p. 41.)

 

넷째로, 어떻게 침입자들은 차 열쇠가 차 안에 있었는지를 알았는가? 그들은

 

“… 뜨로쯔끼의 두 대의 차에 시동을 걸었다 — 차 열쇠들은 그 안에 있었고, … 그것을 습격자들은 알고 있는 듯했다.”

(Nicholas Mosley, 앞의 책, p. 39.)

 

다섯째로, 뜨로쯔끼 자신이,

 

“… 이례적으로 고도의 기술 수준의 [살해: 역자] 시도”

(레온 뜨로쯔끼, ≪제4인터내셔널(Fourth International )≫, 제1권 제6호(1940. 11.) 중 “코민테른과 GPU(Commintern and the GPU)”(이후, ‘레온 뜨로쯔끼(1940)’으로 표기), p. 150.)

 

라고 말했음에도 불구하고, 그리고 침입자들에 의해서

 

“… 모두 합쳐 약 200발이 발사되었고”

(레온 뜨로쯔끼, ≪제4인터내셔널≫ 제2권, 제7호(1941. 8.) 중 “쓰딸린 나의 죽음을 노리다(Stalin seeks my Death)”(이후, ‘레온 뜨로쯔끼 (1941)’로 표기), p. 201.)

 

그리고

 

“60발의 총탄이 사방에서 침실로 발사되었음”

(Natalya S. Trotsky, 앞의 책, p. 257.)

 

에도 불구하고,

 

“… 아무도 죽거나 다치지 않았다.”

(Leandro A. S. Salazar, p. 5.)

 

“수백 발이 발사되었음에도 불구하고 아무도 … 다치지 않았다.”

(Harry Block, “멕시코의 가공의 음모(Mexico’s Phantom Conspiracy)”, ≪네이션(Nation)≫, Volume 140, No. 23(1940. 6. 8.), p. 703.)

 

여섯째로, 하인들 가운데 한 명은, 사건 전날 저녁에 있었던, 뜨로쯔끼와 경호원들 간의 ‘은밀한 회의(secret consultations)’에 대해서 말했다.

 

“그 사건 전날 저녁에 뜨로쯔끼와 경호원들 간에 장시간 비밀스런 회의가 있었다고, 그 식사 시중 하녀는 말했다.”

(Nicholas Mosley, 앞의 책, p. 41.)

 

조사관들은, 단지 ‘운이 좋아’ 죽음을 면했다는 뜨로쯔끼의 ‘설명’을 받아들이지 않았다.

 

“어떻게 우리는 살아남았는가? 분명, 운이 좋아서였다.”

(Leon Trotsky(1941), 앞의 책, p. 202.)

 

자작극?

따라서, 경찰 조사관들은 처음부터 당연히 그 습격이 진짜인지 의심했다.

 

“조사관들은 그 습격이 실제상황이었는지 묻지 시작했다. … 어쩌면 대중의 관심을 끌기 위해 뜨로쯔끼와 그의 신봉자들이 자작극을 벌였을 것이다.”

(Alain Dugrand, ≪멕시코에서의 뜨로쯔끼(Trotsky in Mexico)≫, 맨체스터, 1992, p. 45.)

 

며칠 후 이러한 의혹들이 신문에 실리기 시작했다. El Nacional(The national)은 그 사건을 머리기사로 실었다.

 

“뜨로쯔끼, 그의 집에서 연극조의 [암살: 역자] 시도를 당하다.”

(Leon Trotsky(1941) 중 El Nacional(1940. 5. 25.), 앞의 책, p. 205.)

 

El Popular(The Popular)는 5월 27일에 이렇게 언명했다.

 

“그 시도는 날이 갈수록 커다란 의혹을 불러일으키고 있고, 갈수록 더 미심쩍고, 갈수록 더욱 비논리적으로 보인다.”

(Leon Trotsky(1941), 앞의 책 중 El Popular (1940년 5월 27일), p. 205.)

 

The New York Nation은 1940년 6월 8일에 다음과 같이 보도했다.

 

“그 어설픈 뜨로쯔끼 집 습격은 진실이라고 하기에는 너무도 거침이 없어 보인다. 그것은 미리 짜고 하는 작업의 모든 특징들을 보여 주고 있다.”

(Harry Block, 앞의 책, p. 704.)

 

뜨로쯔끼 자신은 사건 5일 후인 5월 28일 다음과 같이 기록하고 있다.

 

“… 조사당국은 ‘자작극’이라는 관점으로 이미 완전히 전환했다.”

(Leon Trotsky(1941), 앞의 책, p. 205.)

 

그리고 30일에는 다음과 같이 확인하고 있다.

 

“… 모든 경찰들은 자작극이라는 관점에서 일을 진행해 갔고, 나와 나의 아내 그리고 나의 협조자들을 무례하게 대했다.”

(Leon Trotsky(1941), 같은 책, p. 203.)

 

그 결과, 뜨로쯔끼의 비서/경호원 두 명이 두 하인과 함께 체포되었다.

 

“나의 비서 두 명, 오토[쉐슬러: 원편집자]와 찰스[코넬: 원편집자] 그리고 집안일 하는 두 사람, B와 S가 구금되었다.”

(Leon Trotsky(1941), 앞의 책, p. 205.)

 

“나는 뜨로쯔끼의 두 비서를 체포하도록 했다.”

(Leandro A. S. Salazar, 앞의 책, p. 21.)

 

5월 31일, 뜨로쯔끼는 경찰의 행위에 대해 대통령 카르데나스에게 항의했고, 그는 즉시 체포된 자들을 석방하도록 명령했다.

 

“… 뜨로쯔끼는 … 그의 두 비서를 체포한 것에 대해 대통령 카르데나스에게 항의했다. … 대통령은 뜨로쯔끼 비서들의 즉각적인 석방을 명령했다.”

(Issac Deutscher, 앞의 책, p. 492.)

 

롸버트 하트(Robert Harte)의 역할

조사당국은 다음 사실을 확신했다.

 

“… 그 습격은 뜨로쯔끼 수행원 중 누군가의 협조가 없었다면 벌어질 수 없었다.”

(Issac Deutscher, 앞의 책, p. 491.)

 

이와 관련하여 즉시 혐의자로 떠오른 사람은 사건 당일 밤 근무자였던 경호원 롸버트 쉘든 하트(Robert Sheldon Harte)로, 그의 아버지는 Intermediate Factors’ Corporation의 사장이면서,

 

“… 미국 연방수사국(FBI) 국장인 J. Edgar Hoover의 친구”

(제4인터내셔날 국제위원회(International Committee of the Fourth International), ≪GPU는 어떻게 뜨로쯔끼를 살해했는가(How the GPU mudered Trotsky)≫, 런던, 1981, p. 301.)

 

인 부유한 미국 사업가 제씨 S. 하트(Jesse S. Harte)였다.

하트는 침입자들 함께 사라졌다.

 

“야간 근무 경호원 롸버트 쉘든 하트(Robert Sheldon Harte)가 사라졌다.”

(Leon Trotsky(1941), 앞의 책, p. 201.)

 

그리고

 

“… 바깥 담당 경찰 중 한 명인 롸미뤠스 디아스(Ramirez Diaz) 보고했다. … ‘밥(Bob)[Sheldon Harte: 원편집자]은 … 자진해서 그들과 함께 갔다.’ 이 이야기가 사실에 가장 가까워 보인다.”

(≪제4인터내셔날(Fourth International)≫, 제1권 제4호(1940. 8.) 중 Josheph Hanson, “레온 뜨로쯔끼 암살 시도(The Attempted Assassination of Leon Trotsky)”, p. 86).

 

더욱이, 뜨로쯔끼의 러시아인 비서 퐈니 야노뷔치(Fanny Yanovich)는 경찰에 다음 사실을 말했다. 즉, 사건이 있기 전날인 5월 23일에

 

“… 저녁 6시부터 쉘든(Sheldon)이 초조한 기색이 역력한 것을 그녀는 알아챘다. 그녀는 그의 그런 모습을 예전엔 한번도 본 적이 없었다.”

(Leandro A. S. Salazar, 앞의 책, p. 94.)

 

말했듯이, 침입자들은 뜨로쯔끼의 차들 중 두 대를 타고 떠났는데,

 

“… 쉘든 하트를 데리고 갔다. 결박당한 경찰이 목격한 바로는, 그는 … 기꺼이 차에 올랐다. 쉘든은 차들 중 한 대를 몰았다고까지 한 경찰관은 말했다.”

(Nicholas Mosley, 앞의 책, pp. 39-40.)

 

그리고 침입자 중 한 명인 네스터 산체스 에르난데스(Nestor Sanchez Hernandez)는 체포된 후, 확언했다.

 

“… 쉘든이 차들 중 한 대를 몰았다고.”

(Leandro A. S. Salazar, 앞의 책, p. 92.)

 

그리고 주장했다.

 

“… 하트는 매수되었었다.”

(Issac D. Levine, 앞의 책, p. 97.)

 

침입자들은 그 집에 들어갔다는 것이 곧 확실해졌는데, 이는 그들에게

 

“… 쉘든 하트가 문을 열었주었기”

(Nicholas Mosley, 앞의 책, p. 38.)

 

때문이었다.

뜨로쯔끼 집에서의 사건이 있은 지 거의 한 달 후인 1940년 5월 25일에 산타로사 마을의 외딴 농장에서 롸버트 하트의 시신이 발굴되었다. 그 농장은

 

“… 씨퀘이로스의 처남들인 루이스(Luis)와 레오폴도 아레날(Leopoldo Arenal)이 빌린 것이었다.”

(Alain Dugrand, 앞의 책, p. 46.)

 

하트는 살해되었고, 경찰은 다음 사실을 확인했다. 그는

 

“… 아무 의심 없이 잠든 사이에 살해되었다.”

(Leandro A. S. Salazar, 앞의 책, p. 93.)

 

“목격자들은, … 하트가 농가 주위를 자유롭게 돌아다니고, 어떤 경호원이나 안내자 없이 산보 다니는 것을 보았다고 말했다.”

(Issac Deutscher, 앞의 책, p. 493.)

 

하지만 뜨로쯔끼는,

 

“… 쉘든은, 그들과 공범이 아니라, 희생자였다고 격렬히 주장했다. 그러나 그는 아무런 증거도 제시할 수 없었다.”

(Issac Deutscher, 앞의 책, p. 491.)

 

살라사르는, 하트가 ‘너무 많이 알았기’ 때문에, 즉, 그 습격이 뜨로쯔끼 자신에 의해서, 혹은 뜨로쯔끼 자신을 대신해서 조직된 그럴싸한 가짜임을 그가 알고 있었기 때문에 살해되었다고 확신했다.

 

“쉘든이 너무 많이 알았다는 것은 분명하다. 만약 그가 경찰의 수중에 들어간다면, 분명 그는 조만간 이실직고하게 될 것이다. 죽은 자는 말이 없다.”

(Leandro A. S. Salazar, 앞의 책, p. 93.)

 

주동자들(Organizers)

사건 이틀 이내에, 경찰 수장 살라사르는

 

“… 씨퀘이로스가 습격을 지휘했음을 확신하게 되었다.”

(Robert Payne, 앞의 책, p. 433.)

 

그리고 뜨로쯔끼의 미국인 변호사, 앨버트 골드만(Albert Goldman)은 다음 사실을 확인하고 있다.

 

“… 습격의 지휘자는 멕시코 화가 다비드 알퐈로 씨퀘이로스임이 밝혀졌다.”

(Albert Goldman, ≪뜨로쯔끼의 암살: 쓰딸린 유죄의 증거들(The Assassination of Leon Trotsky: The proofs of Stalins Guilt)≫, 뉴욕, 1940, p. 66.)

 

씨퀘이로스는 화가 디에고 리붸라의 밀접한 동료였다.

 

“1923년에 그[씨퀘이로스: 원편집자]가 멕시코로 돌아왔을 때, 그는 … 디에고 리붸라 … 와 함께 한 예술ㆍ정치 단체를 조직했다. … 그들은 El Machete 라는 독립적인 … 정기간행물을 창간했다.”

(Leandro A. S. Salazar, 앞의 책, p. 205.)

 

그리고 리붸라처럼, 그는 뜨로쯔끼의 지지자였다.

 

“씨퀘이로스는 … 몇 차례나 뜨로쯔끼를 다른 어떤 혁명적인 인사보다도 뛰어나다고 극찬했다.”

(Leandro A. S. Salazar, 같은 책, p. 206.)

 

다른 주동적인 참가자는 씨퀘이로스의 아내 안젤리나 아레날(Angelina Arenal), 그리고 그의 처남들인 루이스(Luis) 아레날과 레오폴도(Leopoldo) 아레날이었다.

씨퀘이로스는 자신이 그 사건에 참가했음을 부인하지 않았다. 1972년 10월에 그는 도미니카의 주간지 Ahora!(Now!)에 다음과 같이 말했다.

 

“나는 육군 소령 군복을 구해 장교로 위장했다. 20명의 동료들은 병사들로 위장했다. 우리는 코요아칸 요새의 경찰 경비대를 급습하여 그들을 꼼짝 못하게 했다.”

(제4인터내셔날 국제위원회, 앞의 책, p. 105.)

 

“모두 27명이 체포되었고, 그들의 진술로 실제로 어떤 일이 벌어졌는지 명확해졌다. 씨퀘이로스는 경찰복과 무기들 구해서 … 경찰 소령복을 입고 자신이 작전을 지휘했다.”

(Victor Serge & Natalia S. Trotsky, 앞의 책 p. 260.)

 

공산당의 역할

1940년 6월 1일에 멕시코 공산당은 개인적 테러 행위는 맑스-레닌주의적 원칙에 부합하지 않는다고 지적했다.

 

“레닌과 쓰딸린의 인터내셔날인 코민테른은, 그리고 그와 함께 전 세계의 공산당들은 결코 개인적 테러 투쟁을 천명하거나 실행하지 않았다.”

(≪La voz de Mexico(멕시코의 소리)≫(1940. 6. 1.), 레온 뜨로쯔끼(1940), 앞의 책, p. 155.)

 

그리고 6월 20일에는 공산당은, 당과 당원의 그 사건에의 어떤 연루도 명확하게 부인하는 성명을 발표했다.

 

“연루된 자들 중의 누구도 … 공산당이 아니었다. … 일단(一團)의 통제불능한 부류들과 공작원들에게 책임이 있다.”

(멕시코 공산당의 1940년 6월 20일 성명, Victor Serge & Natalia S. Trotsky, 앞의 책, p. 260).

 

6월 23일에 추가 성명이 이어졌다.

 

“많은 사람들이 직접적ㆍ간접적으로 연루된 것으로 보이는데, 그들 중 데이비드 알퐈로 씨퀘이로스가 습격의 우두머리로 지목되었다. 멕시코 공산당은, 그 도발 가담자들 가운데 어느 누구도 공산당원이 아님을, 그리고 그들 모두는 통제불능자들과 공작원들임을 단정적으로 천명한다.”

(멕시코 공산당의 1940년 6월 23일 성명, 레온 뜨로쯔끼(1940), 앞의 책, p. 154).

 

그러나, 1940년 8월 30일의 성명에서 대통령 카르데나스는, 뜨로쯔끼에 대한 5월의 ‘무장 공격’에 멕시코 공산당이 책임이 있었다고 암시함으로써 멕시코 공산당을 모략하려고 했다.

 

“공산주의자들은 문명을 더럽히는 무장 공격을 조직하는 데에 해외 세력과 결탁해 있다. 그 결과가 최근의 범죄였다.”

(Lazaro Cardenas, 1940년 8월 30일 성명, Alain Dugrand, 앞의 책, pp. 52-53.)

 

침입자들과 멕시코 공산당 간에 유일하게 밝혀진 관계는, 연루된 여자들 중의 한 명인 줄리스 바롸도스(Julis Barrados)가,

 

“… 멕시코 공산당 정치국의 일원인”

(Issac D. Levine, 앞의 책, p. 83.)

 

데이비드 쎄롸노 안도네구이(David Serrano Andonegui)의 별거 중인 아내였다는 것이었다.

그러나 세라노는

 

“ … 알리바이를 입증했을”

(Issac D. Levine, 같은 책, p. 96.)

 

때에 수사에서 제외되었다.

 

침입자들에 대한 첫 번째 소송 과정

씨퀘이로스가 잠적하는 바람에 뜨로쯔끼 집에 대한 공격과 관련한 첫 번째 재판은 1940년 9월에 아레날 형제를 필두로 한 공범자들에 대해 진행되었다. 그들에 대한 가장 엄중한 혐의는 하트 살인과 뜨로쯔끼 살해 음모였다. 그러나 그들에 대한 재판은 amparo(기소에 대한 법적 금지)가 발부됨으로써 중단되었다.

 

“아레날 형제와 다른 공모자들에게 쉘든 하트 살해 혐의를 묻는 데에 대하여 amparo가 발부되었다.”

(Issac D. Levine, 앞의 책, pp. 188-89.)

 

“습격과 관련한 그들의 혐의가 광범위하게 취하되었다. 뜨로쯔끼 살해 음모에 대한 혐의가 취하되었다. … 공무원을 가장한 혐의가 취하되었다. … 쉘든 살해와 관련한 혐의가 취하되었다.”

(Nicholas Mosley, 앞의 책, pp. 53-54.)

 

침입자들에 대한 두 번째 소송 과정

경찰은 결국 씨퀘이로스를 추적했다.

 

“… 1940년 9월 말경, 서부의 할리스코 주에서 광부들 속에 숨어 있는 그를 체포했다.”

(Issac D. Levine, 앞의 책, pp. 187-88.)

 

씨퀘이로스는

 

“… 자신이 오월의 습격에 가담했음을 부인하지 않았지만, 그는 공산당은 그 사건과 전혀 관련이 없다고 계속 주장했다.”

(Issac D. Deutscher, 앞의 책, p. 492.)

 

씨퀘이로스와 그의 공범자들은

 

“… 9개의 소인(訴因)으로 기소되었고, 대규모 습격을 … 조직한, 그리고 하트를 살해한 혐의를 받았다.”

(Issac D. Levine, 앞의 책, p. 188.)

 

1941년 4월에 피고인들은, 하트 살인과 뜨로쯔끼 집에 대한 무장공격을 포함한, 심각한 모든 혐의에 대해 무죄 판결을 받았다.

 

“쉘든과 관련한 씨퀘이로스의 혐의들은, 아레날 형제에 대한 기소와 마찬가지로, 취하되었다.”

(Nicholas Mosley, 앞의 책, p. 57.)

 

“재판부는, 뜨로쯔끼의 집 안에서의 300발이 넘는 사격은 단지 ‘심리적인 목적을 위해서’였을 뿐이라는 씨퀘이로스의 주장을 받아들였다.”

(Issac D. Levine, 앞의 책, p. 188.)

 

“씨퀘이로스는 자신이 살인, 살인 미수, 총기 사용, 범죄 음모 그리고 공무(公務) 침탈 혐의로부터 자유로워졌음을 알았다. 이는 무죄로 판결났다.”

(Issac D. Levine, 앞의 책, p. 188.)

 

“남은 혐의는 … 비교적 경범죄에 속하는 주거침입, 경찰복의 불법 사용, 강도 및 기물파손이었다. …

새 기소장은 이러한 가벼운 혐의들을 담아 작성될 참이었다. 그 사이에, 씨퀘이로스는 보석으로 석방되었다.”

(Issac D. Levine, 같은 책, p. 188.)

 

이러한 소송절차 후에

 

“… 보석으로 풀려나고 나서, 씨퀘이로스는 수년 동안 멕시코에서 사라졌다.”

(Issac Deutscher, 앞의 책, p. 492.)

 

그러고 나서

 

“… 1944년 멕시코에 다시 나타났다.”

(Victor Serge, “뜨로쯔끼 죽음의 보다 상세한 것들(Further Details of Trotsky’s Death)”, Victor Serge & Natalia S. Trotsky, 앞의 책, p. 277.)

 

하지만, 그 재판은 결코 종결되지 않았다.

 

“1945년 8월 14일에 석간 Ultima Noticias[최신 뉴스: 원편집자]는, 씨퀘이로스 관련 서류 일체가 ‘수수께끼처럼 사라졌기’ 때문에 소송이 재개될 수 없다고 설명했다.”

(Victor Serge & Natalia S. Trotsky, 앞의 책, p. 277.)

 

“서류철(file)은 아직 닫히지 않았다.”

(Victor Serge & Natalia S. Trotsky, 같은 책, p. 277.)

 

명백히, 멕시코 당국은, 뜨로쯔끼 집 공격은 뜨로쯔끼에 의해서, 혹은 그와 공모하여 조직된 그럴싸한 가짜였다는 사실이 법정에서 폭로되는 위험을 감수하는 것보다는, 뜨로쯔끼 집을 공격한 범인들에 대한 소송절차를 취하하는 쪽을 택했다.

멕시코 당국의 행동은 다음과 같은 이유로 해명이 된다.

첫째로, 멕시코 국가는 미 제국주의에 의존하고 있다는 것 — 그중에서도 특히 예를 들자면,

 

“… 관광, 수출, 그리고 국경 북부지역에 고용된 멕시코 노동자들의 소득으로부터의 수입(收入)에 대한 멕시코의 미국 의존.”

(≪Collier의 백과사전≫ 제16권, 뉴욕, 1992, p. 83.)

 

예컨대, 1938년 3월에 멕시코 정부가 외국인 소유 석유회사들을 국유화했을 때,

 

“… 영국 정부는 … 즉각 외교관계를 단절해버렸다.”

(New Encylopaedia Britannica: Macropaedia, 제24권, 시카고, 1992, p. 48.)

 

반면에

 

“미국 대통령 프랭클린 D. 루즈벨트는, 만약 멕시코가 지체 없이 공정한 대가를 지불한다면, 석유회사를 위해 외교적인 개입을 하지 않겠다고 내비쳤다.”

(New Encylopaedia Britannica: Macropaedia, 제24권, 시카고, 1992, p. 48.)

 

그리하여, 결과적으로,

 

“… 석유회사들은 결국 기본적으로 멕시코의 조건에 맞추어 자신들의 요구를 합의하지 않을 수 없었다.”

(New Encylopaedia Britannica: Macropaedia, 제24권, 시카고, 1992, p. 48.)

 

둘째로, 국제 공산주의 운동의 주도적 교란자 뜨로쯔끼미 제국주의의 첩보원이었다는 것. 뜨로쯔끼의 생애를 연구하고 있는, 피츠버그 대학의 미국 역사학 교수 윌리엄 체이스(William Chase)는 다음과 같이 언명하고 있다.

 

“나는 당신들에게, 우리는 뜨로쯔끼 역시 [디에고 리붸라마냥: 원편집자] 미국 정부의 정보원이었다는 구체적 정보를 갖고 있다고 말할 수 있다.”

(Independent, 1993. 11. 25., p. 24.)

 

암살

연출된 공격이 있은 지 약 3개월 후, 뜨로쯔끼의 집에 잠입한 진짜 암살범이 등산용 지팡이로 뜨로쯔끼의 머리에 치명타를 가하는 데에 성공했다.

그 암살범을 뜨로쯔끼 부부에게 소개했던 것은, 뜨로쯔끼의 비서로 일하고 있는 미국인 뜨로쯔끼주의자 씰뷔아 안젤로프(Sylvia Angelloff)였다. 그는 1938년 여름부터 안젤로프의 애인이었고, 그녀는 그를 ‘자크 모나드(Jacques Mornard)’로 알고 있었다. 그는,

 

“… 통상 그의 고급차로 그녀를 아붸니다 비에나[뜨로쯔끼의 거주지: 역자]에 태워다 주었고, 그녀의 업무가 끝날 때에는 문 앞에서 그녀를 기다렸다. 경호원들은 그를 잘 알게 되었고, 종종 그와 담소를 나누곤 했다.”

(Issac Deutscher, 앞의 책, p. 484.)

 

뜨로쯔끼는 병원으로 후송되었고, 거기서 8월 21일 사망해, 그 사체는 8월 27일에 화장되었다.

모나드는 멕시코 경찰에게,

 

“… 그의 본명은 자크 모나드-반덴드레쉬트(Jacques Mornard-Vandendreschd)이고, 테헤란에서 벨기에 부모한테서 태어났다”

(Leandro A. S. Salazar, 앞의 책, p. 106.)

 

고 말했으나, 이 말은 거짓으로 드러났다.

 

경찰이 그에게서 발견한 편지에는 다음과 같이 적혀 있었다.

 

“어떤 불행한 나에게 일이 일어날 경우, 이 편지를 공개해 주기 바랍니다.”

(Jacques Mornard, 공개서한(Letter for Publication), Albert Goldman, 앞의 책, p. 8.)

 

편지에서 그는, 자신은 뜨로쯔끼의 헌신적인 추종자였으며, 그를 위대한 혁명 지도자로 생각했다고 말했다.

 

“나는 레온 뜨로쯔끼의 헌신적인 제자였으며, 대의를 위해서라면 나는 나의 마지막 피 한 방울까지도 바쳤을 것이다.”

(Jacques Mornard, 공개서한, Albert Goldman, 앞의 책, p. 5.)

 

그러나, 글은 계속되었고, 마침내 그가 뜨로쯔끼를 만났을 때, 그는 완전히 환멸을 느꼈다.

 

“나에게 있어 그것은 엄청난 환멸이었는데, 내가, 노동자계급의 해방을 위한 투쟁을 지휘하는 정치적 최고지도자와 대면하고 있는 것이 아니라, 그 자신의 필요와 복수의 욕구를 채우는 것 외에는 어떤 것도 바라지 않는 한 사람 앞에 있는 나 자신을 발견했기 때문이다. …

나는 러시아로 가서 다른 사람들에 대한 일련의 살해기도(attempts)를 조직하라는 제안을 받았는데, 그 첫 번째 대상이 쓰딸린이었다. 이는 … 나의 모든 원칙에 반하는 것이었다. …

나는, 쓰딸린주의자들이, 뜨로쯔끼는 노동자계급은 마치 더러운 양말이라는 듯한 사고에 사로잡혀 있다고 비난했을 때, 그것이 아마도 사실과 그리 동떨어진 것은 아니리라는 결론에 도달했다. …

나는, 그가 멕시코 혁명 및 멕시코와 관련된 모든 것에 대해서 얼마나 경멸적으로 말하는가를 보고 놀랐다.”

(Jacques Mornard, 공개서한, Albert Goldman, 앞의 책, pp. 6-7.)

 

병원에서 그가 경찰에게 한 긴 진술은,

 

“… 자신의 편지를 부연하는 것 이상의 그 아무것도 아니었다.”

(Leandro A. S. Salazar, 앞의 책, p. 131.)

 

그 진술은 이러했다.

 

“그는 그 자신의 일들이나 자신의 이해와 관련한 일이 아니면 그 어떤 것에도 관심이 없을 정도로 엄청난 이기주의자였기 때문에, 나는 뜨로쯔끼에 환멸을 느꼈다. 그는 노동자계급을 매도했다.”

(Jacques Mornard, 공개서한, Albert Goldman, 앞의 책, p. 11.)

 

뜨로쯔끼를 살해하려는 그의 시도를 결심하게끔 한 마지막 사건은, 임무 수행차 러시아에 갈 때 씰뷔아 안젤로프를 데려가는 것을 허락해 줄 것을 뜨로쯔끼가 거절한 것이었다고 암살범은 주장했다.

 

“씰뷔아를 [러시아로: 원편집자] 데려갈 수 있는지 그[뜨로쯔끼: 원편집자]에게 물었을 때, 그는 단호한 목소리로 말했다: ‘그것은 불가능하다.’ …

나에게 있어 그것은 완전한 파멸이었다. … 나의 뇌리에, 그를 죽이고 … 자살해야겠다는 생각이 떠오른 건 그때였다.”

(Jacques Mornard, 공개서한, Albert Goldman, 앞의 책, pp. 11, 12.)

 

그는 무기를 외투에 감춘 채 뜨로쯔끼 집으로 들어갔다.

 

“나는 알펜스톡[등산용 지팡이]을 개버딘 외투에서 꺼내 단단히 움켜쥐고는 그의 대가리를 있는 힘껏 가격했다.”

(Jacques Mornard, 공개서한, Albert Goldman, 앞의 책, p. 12.)

 

그는 쏘련 비밀경찰과는 아무런 관련이 없다고 시종 주장했다.

 

“그는 자진해서 자신은 GPU의 요원이 아니라고 밝혔다.”

(Jacques Mornard, 경찰에의 진술, Albert Goldman, 앞의 책, p. 18.)

 

그리고 감옥에서 그를 인터뷰하는 것이 허락된, 뜨로쯔끼의 변호사 앨버트 골드만에게, 자신은 제4인터내셔날 프랑스 지부의 지지자이기는 했지만, 그 일원은 아니었다고 말했다.

 

“질문: 당신은 제4인터내셔날 프랑스 지부의 일원이었나요?

“대답: 아니오. 나는 단지 동조자였을 뿐이오.”

(Jacques Mornard: 감옥 인터뷰, Albert Goldman, 앞의 책, p. 21.)

 

‘자크 모나드’ 재판

1943년 4월에 뜨로쯔끼 살해 혐의로 ‘자크 모나드’의 재판이 열렸다. 그는,

 

“… 살인의 유죄판결을 받았다.”

(Victor Serge & Natalia S. Trotsky, 앞의 책, p. 275.)

 

“그는 거의 변명하지 않았다. … 법정은 … 그에게 20년 형을 선고했다. … 그는 항소했지만, 판결은 유지되었다.”

(Robert Payne, 앞의 책, p. 474.)

 

‘자크 모나드’의 정체

오랜 수감 기간 동안, ‘자크 모나드’는 암살 동기에 대해 더 이상 어떤 정보도 제공하지 않았고, 자신의 진짜 신원에 대한 어떤 실마리를 주지 않았다.

 

“거의 19년 전의 그 돌이킬 수 없는 날로부터 내내, 살인범은 그가 주장한 출생, 학교생활, 군 복무, 과거의 직장과 그 외 활동들에 대한 어떤 증거나 증인들을 제시하기를, 또는 그의 가족 구성원들을 알리기를 완강히 거부해왔다. …

20년 형을 복역하면서, 멕시코 연방교도소의 그 죄수는 단 한번도 … 얼굴에서 마스크를 벗지 않았다.”

(Issac D. Levine, 앞의 책, pp. ⅺ, 4.)

 

하지만, 1950년 8월에, 교도소 정신과 의사 중 한 사람인 알퐁소 콰로스 쿠아론(Alfonso Quaroz Cuaron) 박사가 스페인을 방문했다.

 

“… 모나드의 지문 … 사본들을 들고서. 그는 마드리드 경찰본부의 지문 전문가에게 그것들을 주었고 … 그 지문들이 1935년 6월 12일 바르셀로나에서 체포되었던 제임 롸몬 메르카더 델 뤼오(Jaime Ramon Mercader del Rio)라는 사람의 것들과 일치한다는 말을 들었다. 경찰 서류철 안에는 롸몬 메르카더의 정면 및 측면 얼굴 사진들이 있었고, 그것이 … 모나드와 같은 인물이라는 데에 어떤 의심의 여지도 없었다.”

(Robert Payne, 앞의 책, p. 475.)

 

메르카더가 체포된 것은, 바르셀로나의 술집에서 회합 중이던 예술가 무정부주의자들의 단체, ‘쎄르반테스 예술ㆍ취미 동아리(Cervantes Artistic Recreational Circle)’를 급습했을 때였다. 그는 그해 후반에 사면을 받아 석방되었다. 그의 아버지 파블로 메르카더(Pablo Mercader)는 1911년에 당시 19살이었던 그의 어머니 카리다드 델 뤼오(Caridad del Rio)와 결혼했다. 그의 부모는 그 후 헤어졌다.

 

‘메르카더’의 석방

1960년 5월에,

 

“… 롸몬 메르카더는 감옥에서 나왔다. … 그는 쿠바 여객기로 아봐나(Havana)로 갔다가 … 그 후 프라하로 날아갔다.”

(Robert Payne, 앞의 책, p. 477.)

 

결론

뜨로쯔끼주의자들은, 1940년 5월 뜨로쯔끼 집 침입은 그를 죽이려는 진짜 시도였다고, 그리고 이것과 8월의 실제 암살 그것은 모두 다 쓰딸린의 명령에 따라 쏘비에트 공작원들에 의해서 벌어졌다고 주장한다.

그러나 맑스-레닌주의자들은 개인 테러를 정당한 투쟁 형태로 받아들이지 않는다는 것은 차치하고라도, 쓰딸린이나 쏘비에트 정부를 거짓 살해기도나 진짜 암살 그 어느 것과도 연결시킬 증거는 결코 하나도 없다.

멕시코 감옥에서 풀려난 암살자가 체코슬로바키아로 간 사실과 쓰딸린이나 맑스-레닌주의자들과는 아무런 관련이 없다. 1960년이면, 쓰딸린이 사망한 지 8년이 지났고, 체코슬로바키아는 반사회주의적 수정주의자들의 무리가 통치하고 있었다.

그러나 아무리 어떤 증거도 없더라도 뜨로쯔끼주의 전도사들은 뜨로쯔끼 암살의 원흉은 쓰딸린이라고 떠들어대는 것을 결코 주저하지 않는다. 뜨로쯔끼의 미국 변호사 앨버트 골드만이, “쓰딸린에게 유죄판결을 내리는 데에는 어떤 증거도 필요치 않다!”고 말할 때, 그는 이러한 태도(view)를 간명하게 표현하고 있다.

 

“정치적 지식과 이해를 갖춘 사람이라면, 쓰딸린이 이 살인에 책임이 있다는 결론을 내리는 데에 살인 그 자체 이외의 그 어떤 증거도 필요치 않을 것이다.”

(Albert Goldman, 앞의 책, p. 58.)

 

그러나, 1929년부터 쏘련에서 망명했고, 그의 ‘제4인터내셔날’은

 

“… 전 세계 노동자들 사이에서 거의 진척되지 못했던”

(Nicholas Mosley, 앞의 책, p. 181.)

 

뜨로쯔끼의 암살을 쓰딸린이 조직할 어떤 동기가 있었을까?

이 시대에 세계에서 가장 강력한 뜨로쯔끼주의 당은, 1938년 1월에야 만들어진, 미국에 있는 ‘사회주의 노동자당(‘Socialist Workers’ party)이었다. 그러나 이것마저도,

 

“… 어떤 정치적 무게도 결코 획득할 수 없는 … 작은 예배당으로 남아 있다.”[1][역자 주] 그러나 쏘련을 위시한 20세기 사회주의 세계체제가 해체ㆍ붕괴된 후 이들 뜨로쯔끼주의자들은 승승장구하다시피 그 세력을 확장해 … Continue reading

(Issac Deutscher, 앞의 책, p. 477.)

 

따라서, 1940년 뜨로쯔끼가 쓰딸린과 그의 목표에 대한 모종의 위협을 대표하고 있었다는 설(說)에는 결코 그 어떤 진실도 없는 것이다.

 

“쓰딸린의 추적과 멕시코의 뜨로쯔끼에 대한 박해는 거의 말도 안 된다.”

(Nicholas Mosley, 앞의 책, p. 31.)

노사과연

 

References

References
1 [역자 주] 그러나 쏘련을 위시한 20세기 사회주의 세계체제가 해체ㆍ붕괴된 후 이들 뜨로쯔끼주의자들은 승승장구하다시피 그 세력을 확장해 왔습니다. 저들의 정체, 쏘련 해체ㆍ붕괴의 의미, 그 과정에서의 저들의 역할을 곰곰이 되새겨보아야 할 것입니다.

노사과연

노동운동의 정치적ㆍ이념적 발전을 위한 노동사회과학연구소

0개의 댓글

연구소 일정

2월

3월 2024

4월
25
26
27
28
29
1
2
3월 일정

1

일정이 없습니다
3월 일정

2

일정이 없습니다
3
4
5
6
7
8
9
3월 일정

3

일정이 없습니다
3월 일정

4

일정이 없습니다
3월 일정

5

일정이 없습니다
3월 일정

6

일정이 없습니다
3월 일정

7

일정이 없습니다
3월 일정

8

일정이 없습니다
3월 일정

9

일정이 없습니다
10
11
12
13
14
15
16
3월 일정

10

일정이 없습니다
3월 일정

11

일정이 없습니다
3월 일정

12

일정이 없습니다
3월 일정

13

일정이 없습니다
3월 일정

14

일정이 없습니다
3월 일정

15

일정이 없습니다
3월 일정

16

일정이 없습니다
17
18
19
20
21
22
23
3월 일정

17

일정이 없습니다
3월 일정

18

일정이 없습니다
3월 일정

19

일정이 없습니다
3월 일정

20

일정이 없습니다
3월 일정

21

일정이 없습니다
3월 일정

22

일정이 없습니다
3월 일정

23

일정이 없습니다
24
25
26
27
28
29
30
3월 일정

24

일정이 없습니다
3월 일정

25

일정이 없습니다
3월 일정

26

일정이 없습니다
3월 일정

27

일정이 없습니다
3월 일정

28

일정이 없습니다
3월 일정

29

일정이 없습니다
3월 일정

30

일정이 없습니다
31
1
2
3
4
5
6
3월 일정

31

일정이 없습니다