노동사회과학연구소

충격(IMPACT) 2002-2006 ― 우리의 사상적 방침

 

벨기에 노동자당

번역: 편집부

 

 

[편집자 주] 벨기에 노동자당(Partij van de Arbeid van België, Parti du Travail de Belgique)은 한국에 소개된 적이 드물다. 그러나 벨기에 노동자당은 유럽의 한 복판에 있는 작은 나라에서 존재하는 맑스-레닌주의 당으로서 창조적 고민과 노력이 돋보인다. 일국사회주의를 재검토하면서 벨기에 혁명을 유럽혁명과 연관지어 사고하는 것이나, 현대의 발달된 생산력과 통신수단들을 혁명운동에 어떻게 활용할 것인가에 대한 고민이 돋보인다. 그리고 아마추어리즘을 극복하고 전문적인 혁명운동을 모색하고 당의 재건과 발전을 위해 가능한 모든 노력을 기울이고 있는 것이 두드러진다. 이 글에는 사회주의 사상에 대한 재검토는 들어있지 않다. 그리고 20세기 사회주의에 대한 평가도 들어있지 않다. 그에 대한 벨기에 노동자당의 입장은 ≪스딸린에 대한 다른 시각(Another view of Stalin)≫이라는 책자에 담겨 있다. 그럼에도 이 글을 소개하는 것은 서유럽이라는 상황에서 그 조건에 맞게 창조적인 혁명적 전망을 모색하고 있다는 것 때문이다. 벨기에 노동자당의 고민은 한국에서 전위당이 건설될 경우 똑같이 부딪히게 될 수밖에 없는 문제들이다. 이 글을 통해 한국 사회주의 운동과 당건설에 있어서 독자들이 많은 영감을 얻기를 기대한다. 원문은 (http://www.wpb.be)에서 확인할 수 있다.

 

 

벨기에 노동자당 7차 대회에서 채택됨
2002년 3월

 

1. 벨기에 노동자당의 7차 대회는 전당을 위하여 5개년에 걸친 방침을 수립했다. 그것들은 당의 전체적인 활동을 꼭대기로부터 밑에까지 지도하기 위하여 2002년 1월 1일부터 실행에 들어갔고, 이를 2006년 12월까지 5년 동안 활용할 것이다. 정치적 방침은 “세계화에 대한 테제들” 그리고 “유럽에 대한 테제들”, “충격 2002-2006”에 있는 사상적 방침에서 발견할 수 있다. 이 사상적 방침은 향후 시기 당의 세계관을 설명한다. 그 지시에 따라 중앙위원회는 이 방침을 실행할 것이고 이 문제에 대해 규칙적으로 보고할 것이다.

 

2. 이 방침은 1995년의 5차 당대회에서 시작되어 1997년의 6차 당대회에서 4년 동안 확장되었던 교정(rectification)의 시기에 종지부를 찍는다. 교정의 시기는 지도부를 혁명화하고, 견고한 지도적 핵을 건설하며, 4개의 축을 따라 당을 교정하는 목표를 가졌다: 4개의 축은 지도부의 책임성을 증대시키는 것, 정치를 장악하는 것, 관료주의와 싸우고 대중과의 관계들을 강화하는 것, 개인주의와 싸우고 통제를 재강화하는 것이다.

 

3. 충격 2002-2006의 방침은 당을 건설하고 계급투쟁을 지도하는 새로운 시기의 시작이다. 우리는 5차 대회의 ≪혁명의 당≫1)에서 세운 모든 원칙의 적용을 가속화하기를 원하며, 이 새로운 시기는 우리에게 그렇게 할 수 있는 수단을 제공하고 있다. 이 책은 당을 건설하고 계급투쟁을 지도하기 위한 우리의 근본적인 지침(guideline)으로 남아 있다. 당의 과거 오류에 대해 한탄하는 시기는 끝났고, 근본적인 새로운 국면으로 넘어가야할 때가 왔다.

 

4. 이 전략적 방침을 획득하는 것은 우리가 계급투쟁의 새로운 환경에 당을 적용시켜야만 한다는 것을, 그리고 우리가 당을 미래를 향하여 급진적으로 예각화해야만 한다는 것을 의미한다. 세계화에 반대하는 대중운동은 당으로 하여금 새로운 정치적 현실 즉, 유일한 사회적 모델로서 자본주의를 거부하고 대안을 찾고 있는 광범한 투쟁의 운동들에서 공산주의를 방어할 것을 배워야 한다는 과제와 직면하게 하고 있다. 대중의 수준으로부터 효과적으로 시작하는 방식(≪젤자트2)와 에르스딸3)에서 교정에 대한 평가(Evaluation of the rectification in Zelzate and Herstal)≫, 2000년)과 높은 정치적 및 사상적 수준의 논쟁(≪스딸린에 대한 다른 시각≫4), ≪티엔안먼(天安门, 천안문)에서 티미쇼아라5)까지≫6))에서 당이 획득한 경험은 마찬가지로 매우 유용할 것이다.

 

5. 사상적 방침은 총체적이며 그리고 임무 진술의 성격을 띤다. 그것은 당과 혁명을 향후 5년 동안 전진시키기 위한 방편으로 작용할 것이다. 그것은 모든 당원들과 당의 단위에 스스로 창조적이며 야심차며 현실주의적인 적용을 찾을 것을 호소하고 있다. 새로운 중앙위원회는 이 방침을 구체적 계획과 5개년 계획으로 전환할 것이다.

 

6. 당의 사상적 방침은 머리부터 발끝까지 우리의 모든 활동들에 영감을 주는 중심적인 슬로건으로 요약되어 있다. 그 슬로건은 “2002-2006년에 당은 충격(IMPACT)을 겪게 될 것이다”이다.

7. 이 6개의 방침은 우리 작업의 모든 측면과, 활동의 장에서 함께 적용되고 있다. 그것들은 기억하기 쉽게 “IMPACT”라는 단어로 요약되어 있다. 이 모든 방침은 분리할 수 없고 똑같이 중요하다.

 

             I         Internationalise(국제화하라)

             M        Modernise(현대화하라)

             P        Professionalise(직업적이 되라)

             A        Augment(증가시켜라)

             C        Communicate(교통하라)

             T        Together(함께 하라)

 

 

국제화하라(Internationalise)

 

8. 공산주의자들은 언제나 그들의 과제를 세계적 수준에 놓는다. 노동자와 혁명적 운동이 경험이 적고 소부르주아적인 경향들로 분열되어 있었을 때, 맑스와 엥겔스는 제1인터내셔널을 수립하고 맑스주의의 확산을 위하여 이 조직에서 투쟁하는 데 많은 시간을 보냈다. 레닌은 그가 기회주의와 국수주의에 굴복하지 않고 싸웠던 제2인터내셔널에 참가한 후에 제3인터내셔널을 수립했다. 그 강령에서 제3인터내셔널은 다음과 같이 진술하고 있다: “공산주의 인터내셔널은 모든 부문에 유효한 강령, 프롤레타리아트의 세계적 독재를 위한 전투적 강령을 가진 프롤레타리아트의 단 하나의 유일한 중앙집중화된 국제적 당이다. 공산주의 인터내셔널은 프롤레타리아 세계혁명의 조직자로서 공공연하게 행동한다.”7) 맑스와 엥겔스는, 그리고 뒤를 이어 레닌과 스딸린은 언제나 개별 나라에서 프롤레타리아트의 혁명적 과제를 세계혁명을 위한 과제보다 열위의 것으로서 판단했다.

 

9. 하나의 세계시장 내에서 새로운 기술의 거대한 발전, 특히 통신기술, 자본의 더욱 가속화된 운동, 생산수단과 노동력은 혁명의 과제를 명확하게 세계적 규모로 배치한다.

 

10. 우리 당은 설립 이후 당원들을 국제주의의 정신과 실천으로써 고양시켜왔다. 인도차이나, 팔레스타인에서의 혁명적 투쟁, 영국 광부들의 파업, 콩고 독립을 위한 투쟁, 그리고 10년 동안 브뤼셀에서 국제공산주의 협의회의 조직함에 있어서, 우리는 언제나 국제적인 노동자․공산주의 운동의 방법으로 임했다.

 

11. 5차 대회에서 우리는 국제주의로 귀결되는 적용을 가로막고, 혁명을 위한 과제의 전망을 제한하는 모든 협소한 관점에 반대하는 전투를 시작했다. 6차 대회는 일국 사회주의 테제의 교조적인 해석을 비판했다: “모든 맑스주의적 테제는 그 구체적인 역사적 맥락으로부터 벗어나면, 엉터리가 되고 기회주의적 테제가 된다. 일국에서 사회주의를 건설하는 가능성에 대한 테제도 그러한 경우이다. 매우 많은 투사들에게 이것은 어떤 역사적 맥락도 넘어서는 ‘공식’이 되고 있다. 그들은 세계혁명과 일국에서 혁명에 대한 모든 논쟁을 1914년에서 1926년 사이에 볼쉐비끼들이 했던 방식으로 연구하지 않는다. 우리가 일국에서 사회주의를 말할 때 우리는 이 ‘일국’이 거대한 쏘비에뜨 연방이었다는 것을 기억해야만 한다. (…) 이 역사적 사례로부터 언제나 그리고 어디에서나 하나의 단일한 나라에서, 심지어 그것이 룩셈부르크라 할지라도 사회주의 혁명을 성취하는 것이 가능하다는 관점을 뽑아내는 것은 어리석을 것이다.”

 

12. “미래의 사회주의 혁명은 제국주의 세계체제의 경제적, 재정적, 정치적 및 군사적 위기로부터 발생할 것이다. 러시아 혹은 인도같이 확장된 지역들 혹은 대륙적 나라들(country-continents)의 수준에서만 승리할 수 있을 것이다. 어디에서 승리할지라도 그것은 세계혁명의 산물일 것이며, 그들의 공통된 적들에 대한 모든 노동자와 모든 피억압자의 혁명적 투쟁의 산물일 것이다. (…) 벨기에에서 사회주의 혁명은 세계적 수준에서, 유럽과 서유럽의 수준에서 혁명 과정의 밖에서 이해할 수 없다. 모든 서유럽의 나라들은 침식되어야 할 것이고, 그들의 경제적 및 정치적 구조는 어떤 유럽의 나라의 노동계급이 권력을 장악할 수 있을 정도로 파괴되어야 할 것이다. (…) 지금부터 우리는 프롤레타리아 국제주의를 대중을 향한 우리의 정책과 일치시켜야 한다. 우리는 노동계급의 국제적 투쟁 경험의 정수를 노동자와 다른 피억압 인민의 의식 속으로 가져가야 한다. 우리는 더 많은 발상과 혁명적 입장을 노동계급이 국제적 영역에서 볼 수 있는 것으로부터 시작하여, 노동자 계급 속으로 가져가야 한다: 우리의 현재의 실천으로부터 직접적으로 떠오르지 않는 발상과 입장.”

 

13. 국제 공산주의 운동, ‘벨기에 밖에서의’투쟁 운동에 대한 당 지도부의 이해가 결여되어 있기 때문에, 그리고 우리의 분석들과 전략에 국제적 성격을 부여하려는 노력이 너무나 제한되었기 때문에, 우리들 중 일부는 “이 문제들 중 어느 것도 우리와 관계없다”라는 생각을 했다. 그럼에도 불구하고 노동자들은 ‘작은 벨기에’의 틀 내에서의 투쟁 운동은 다국적 기업과 그들에게 봉사하는 국가의 절대적 권력에게 패배할 운명에 처해있다는 것을 너무 잘 깨닫고 있다. 6차 대회의 결의에도 불구하고 국제적 사업은 여전히 “너무 많은 과제를 떠맡고  있는 한 두 간부들의 영역으로 보인다”. “국제적 사안에 더 많은 관심을 두어야 한다” 혹은 “더 많은 이들이 국제 연대사업에 종사해야만 한다”는 것은 해결책이 아니다. 아니다, 제일의 그리고 근본적인 문제는 우리가 머리부터 발끝까지 모든 활동을 혁명을 위한 과제에 관한 국제적 전망으로 다루는지 여부이다.

 

14. 벨기에서 사회주의 혁명은 세계적인 그리고 유럽적인 수준에서 혁명과정과 무관할 수 없다. 그런 점에서 우리 스스로를 더 이상 벨기에 공산주의자, 혁명가로써 간주하는 것은 그릇된 것이다.

 

15. 지금부터 모든 당 부문들은 머리부터 발끝까지 국제적 전망으로부터 자신의 투쟁 계획들을 발전시킨다. 우리가 하는 모든 것은 국제적 프롤레타리아트에, 국제적 공산주의 운동에 봉사하는 것이다. 우리는 너무나 자주 오직 지역적 혹은 민족적 투쟁만이 승리에 도움이 되는 것처럼 행동하지만, 동일한 과제들로부터 출발하여 우리는 국제적인 혁명적 조류의 발전에 기여할 수 있다.

 

16. 유럽통합의 진전과 유럽의 수도로서 그리고 북대서양조약기구(NATO)의 본부로서 브뤼셀과 벨기에의 위치는 우리로 하여금 대륙의 규모로 우리의 활동들을 정교화할 것을 요청하고 있다. 현대적인 통신수단은 우리에게 모든 필요한 가능성을 제시한다.

 

 

현대화하라(Modernise)

 

17. 지난 기간 동안 생산수단은 경이적으로 빠른 속도로 발전했다.

 

18. 새로운 기술이 전 사회를 철저히 바꾸고 있다: 생산과 노동의 조직, 노동자들 간의 관계, 통신수단. 그것들은 노동에 대한 착취를 실제로 강화시키고 있다. 그것들은 더욱더 인간의 유연성을 요구한다. 자본은 그 속도를 유지하기 위해 젊은 사람들을 필요로 한다. 그들은 필요한 유연성과 에너지를 처분한다. 그러나 마치 ≪공산당 선언≫의 시대처럼, 부르주아지는 자본을 타도할 수 있는 세력을 창출한다: 젊은 프롤레타리아트.

 

19. 자본은 초과착취할 수 있는(hyper exploitable) 청년들을 필요로 한다. 우리는 고도로(hyper) 혁명적인 청년들을 필요로 한다. 당 간부들은 나이를 먹고 있으며, 특히 오직 청년들만이 모든 기술적 혁신에 완전히 정통할 수 있고 그것들 혁명을 위하여 적용할 수 있기 때문이다. 오늘날의 젊은 프롤레타리아트로부터 얀 까프(Jan Cap)와 로베르또 도라지오(Roberto D’Orazio)같은 새로운 지도자들이 올라올 것이다. 그 새로운 지도자들은 우리가 당의 설립이후 경험했던 모든 것들보다 더욱 심각한, 제국주의의 위기의 심각한 정세를 마주해야 할 것이다.

  

20. 당내에서 청년들을 향한 태도에서 표현에서 발견되는, 혁신에 대한 많은 저항이 있다. 제 5차 당대회 동안에 컴퓨터, 현대적 관리 그리고 통신수단에 대한 모든 테제에 반대하는 반발이 이미 있었다. 예를 들면 당의 통신을 위해 멀티미디어를 사용하는 것에 대한 저항은 당에서 이 반동적인 경향을 잘 설명해준다.“생산력은 생산의 가장 동적이고 혁명적인 부분이다.”우리의 태도를 근본적으로 바꾸지 못한다면, 또 우리 사업의 모든 부문에서 생산력의 거대한 진화에 주의를 기울이지 않는다면, 시종일관한 혁명적인 전통에도 불구하고 반동적인 세력이 될 운명에 처하게 될 것이다. 우리는 원하는 만큼 많은 청년들을 모집할 수 있지만, 맞지 않는 구속복(straitjacket)을 강제한다면 창조성을 억누르고 틀림없이 그들을 실망시킬 것이다.

 

21. 세계화에 대항하는 운동에서 청년들은 또한 전위를 구성한다. 청년들은 인터넷을 이용한 새로운 결집의 방법을 획득했다. 그들은 씨애틀, 예테보리, 제노바 그리고 라켄에서 시위를 이끈 추진력이었다.

 

22. 제3인터내셔널은 청년들이 언제나 프롤레타리아트 중에서 가장 착취받고 억압받는 부분이라고 강조했다. 오늘날 계약직과 임시직의 발전은 이 테제를 완전히 확증한다. 부르주아지는 청년들을 대규모로 생산에 결합시키지 않을 수 없지만, 동시에 그들을 나이든 노동자들보다 훨씬 더 착취하고 억압하지 않을 수 없다. 그리하여 객관적으로 볼 때, 부르주아지는 스스로 혁명적 그룹을 창출한다. 이러한 생산 방식의 혁명적 발전에 관한 편견과 후진성 때문에 우리는 이 그룹의 거대한 혁명적 잠재력을 보지 못한다. 노동자들 사이에서 우리의 활동은 단호히 젊은 노동자들을 향할 것이고, 특별한 계획이 그들을 위해 정교화될 것이다.

 

23. 우리 당의 역사를 포함하여 지난 세기의 노동자 및 공산주의 운동의 역사를 21세기의 새로운 환경에 통합시키는 것은 도전이다. 청년들을 결집한다면, 또 경험있는 간부들이 사상적 및 정치적 갱생의 치료를 받는다면 우리는 성공할 것이다.

 

24. 1995년 이래로 우리는 많은 젊은이들을 모집했다. 그들의 교육과 훈련을 위한 많은 특수한 방책들 덕분으로 우리는 당과 혁명에 헌신하는 한 그룹의 젊은 간부들을 보유하고 있다. 그들 중 많은 이들은 100% 보장된 부르주아적 경력을 포기했고, 스스로를 당에 봉사하는 고되게 일하고 적게 버는 길을 택했다. 그들 중 많은 이는 다수의 맑스주의 저작을 공부했고, 어떤 이는 전투적 운동에서 두드러졌고, 어떤 이는 대공업 혹은 공공의 관심사에 종사하기 시작했으며, 다른 이들은 스스로 당 혹은 그것의 대중조직들의 주도권을 수립하는 데서 일했다.

 

25. 그럼에도 내부의 분파주의로 인해 청년들에게 당을 혁명화하고, 젊은이들을 끌어들일 수 있도록 근본적으로 변화하도록 할 수 있는 공간을 제공하지 못하고 있다. 한 젊은 간부는 완전히 새롭고 독창적인 전선 주도권을 세우는 도전에 부딪혔다. 우리가 이 주도권의 모든 있음직한 ‘순수하지 못한’측면을 흠잡기 전에, 우리는 그로부터 배울 수 있는 것에 보다 경탄해야만 한다.

 

26. 지난 30년간의 우리의 작업은 세계의 객관적․주관적 환경에 대한 답을 주었다. 본질적으로 그것은 올바랐고 그것은 확고한 혁명적 당을 건설할 기회를 제공했다. 그러나 맑스주의는 변증법적 유물론과 프롤레타리아트의 계급적 이익에 대한 분석의 수단에 따른, 구체적인 문제들에 대한 구체적인 답변이다.

 

27. 그런 의미에서 우리는 강한 이미지를 사용하여 오늘날은“20세기의 페이지를 넘기는”때라고 진술할 수 있다. 그것에는 세 가지 측면이 있다:

 – 이 세기의 전환에 대한 모든 객관적 및 주관적인 혁명들을 철저히 연구하고, 그것으로부터 당을 위한 새로운 접근을 뽑아낼 것.

 – 잘 무장된 새로운 세기의 혁명적 전략과 전술을 결정하기 위하여, 더 강도높게 지난 두 세기 동안의 노동자 및 공산주의 운동의 역사, 우리 당의 30년의 경험을 그리고 맑스-레닌주의를 연구할 것.

 – 나이가 들었던 젊든, 경험이 있든 신입당원이든 모든 이들에게 당에서 그/녀의 자리를 발견할 기회를 주는 것, 모든 이들의 정치적, 사상적, 조직적 그리고 기술적 능력들을 최적으로 활용할 것.

 

28. 다양한 세대의 간부들은 우리 당을 이끌어온 맑스주의, 변증법적 유물론 그리고 혁명적 정신에 기초해 단결하여 21세기의 새로운 도전에 대처할 수 있을 것이다.

 

 

전문화하라(Professionalise)

 

29. 지난 30년 동안 우리 당은 굳건한 하부구조를 건설했고 사람과 자원에 투자해왔다. 인쇄 매체, 두 개의 언어로 나오는 주간 신문, 높은 수준의 발행물, 우리의 문화 센터, 전국 당사와 많은 건물 그리고 전국에 걸친 의료그룹의 실천을 위한 투쟁과 같은 야심있는 실현은 우리에게 건설하는 것과 관리하는 것을 가르쳤다. 그동안에 우리의 활동영역은 강력하게 다양화되었고 우리는 대중조직들과 전선조직들을 건설했고 다양한 주도권을 행사했다.

 

30. 그러나 우리는 사업의 아마추어리즘과 수공업적 방식 때문에, 대자본가들에 의해 발전된 관리의 과학을 연구하고 그것을 노동자들을 위하여 활용하는 것을 우리가 거부했기 때문에, 젊은이들이 이러한 연구를 하도록 자극하는 것을 우리가 거부했기 때문에, 유익하고 올바른 정치적․조직적 주도권들을 형성하는데 성공하지 못했다. 또한 이 영역에서 생산력의 진보(기술적 수단 및 그것과 관련된 과학)와 관계되는 저항이 있다. 아마추어리즘, 그것은 개인주의, 구획나누기, 자유주의 및 야망의 결여에 그 기원을 두고 있고 그것들을 초래한다.

 

31. 우리당과 그것의 모든 기관 그리고 대중조직들은 중간 규모의 기업과 비교될 수 있다. 그리하여 우리는 필요한 수단을 획득하고 이것을 과학적 방식으로 관리할 필요가 있다. 그럼에도 우리는 이것을 하지 않거나 혹은 단지 가끔 할 뿐이다. 이 때문에 정치적․조직적으로 현실화되지 못한 것이 매우 많다. 아마추어리즘은 또한 커다란 재정적 낭비를 초래하며 인간의 잠재력과 자원을 낭비한다. 우리는 여전히 전자시대의 거대한 가능성들을 평가하는데 실패하고 있고, 이것들은 아마추어리즘에 대한 강력한 무기임에도 불구하고 여전히 당에서 충분히 활용하지 못하고 있다.

 

32. 부르주아지는 새로운 기술을 자신의 관리․의사소통 방법을 검토하기 위해 전유하고 있다. 부르주아지는 그들의 이윤을 10배로 증가시키는 관리ㆍ의사소통 영역을 위해, 교육받고 있는 전문적인 인력을 능동적으로 찾고 있다. 부르주아지는 자신의 기업을 더 역동적으로 만들기 위해 많은 젊은 임원들을 모집하고 있다.

 

33. 당내에서 전문성(professionalism)이 결여되어 있기에 젊은이들이 관리, 영업, 통신, 재정적 통제, 비서직, 번역 등과 같은 영역들을 연구하도록 고무하지 못한다. 이 연구는 종종 프롤레타리아트가 필요로 하지 않는 ‘부르주아적 과학’으로 간주된다. 이 또한 과거로부터 물려 내려온 ‘좌파적’인 태도로서 당의 발전과 변혁을 가로막고 있다. 노동자들은 현대적 기술 없이 권력을 장악을 위해, 사회주의 사회를 건설하기 위해서 효과적으로 투쟁할 수 없다.

 

34. 당은 그 내부적인 조직을 과학적으로 실체화할 것이다. 당은 자신의 계획과 기획을 직업적으로 정교화하고 실행할 것이다. 허위의 불길로부터 떨어져라! 전망 혹은 계획이 없이는 우리는 수공업적 스타일의 아마추어로 남아 있을 것이다. 관리의 과학에서 선택을 하고 우선점을 두는 것이 본질적이다. 선거 운동 기간에 시범(pilot) 기획과 전략적인 시범 사업들은 좋은 사례들이다.

 

35. 부유한 나라에서 일하는 공산주의자들은 아마추어리즘에 대한 어떤 변명도 할 수 없다. 그들은 전문적인 접근을 배우기 위해 마음대로 할 수 있는 하부구조, 기술, 교육과 훈련 센터를 가지고 있다. 그들은 또한 필요한 재정적 수단을 구할 수 있다. 세계의 다른 나라에 있는 많은 공산주의자들과 비교할 때 얼마나 특권적인 상황인가! 때문에 우리는 이 모든 가능성들을 낭비없이 이용할 책임이 있다. 우리가 더욱 전문적으로 일할 때 동일한 수단을 갖지 못하는 모든 이들에게 직접적으로 도움을 줄 수 있기 때문이다.

 

 

증가시켜라(Augment)

 

36. 25년 동안 우리 당은 간부들의 당으로 건설되어 왔다. 그것이 오늘날, 우리가 맑스-레닌주의로 교육받아 왔고 계급투쟁에서 경험을 획득한 한 무리의 직업적 혁명가들을 보유하고 있는 이유이다.

 

37. 5차 대회에서 우리는 간부의 당이라는 관점을 거부할 것을 결정했고, 당의 기초의 확대를 위한 두 가지 운동에 착수했다: ‘단순화된 기초 세포’의 운동과 ‘등급(level) 3’ 당원을 위한 운동8). 5년이 지나자 우리는 절대적인 숫자에서 5배가 넘는 당원을 증가시켰다.

 

38. 지역 간의 차이에서 우리가 모든 곳에서 최선의 수준에 도달할 때 그 숫자들이 첨예하게 진화할 수 있다는 것을 볼 수 있다. 젤자트와 호보켄9)에서의 활동은, 1999-2000년 교정의 시기 전위적 경험을 통해 최선의 수준에 도달했다. 당은 우리를 진보적 세력과 분리시키고 그들이 우리와 결합하는 것을 막는 분파주의, 교조주의 그리고 ‘순수 관점’을 제거하기 위한 ‘정신적 재전환’을 계속해야 한다. 간부의 숫자와 평당원의 숫자 사이의 관계는 근원적으로 뒤집어져야만 한다. 우리는 간부 한 사람에 20명의 당원의 관계를 만들기를 원한다.

 

39. 이 문제에 있어서 새로운 세대의 세포 지도자들을 훈련시키는 우리의 능력은 결정적이다. 그 문제를 다루는 것은 전국적 그리고 지방적 간부의 참모부의 첫 번째 주안점이다. 젤자트와 에르스딸의 경험에 대한 자료와 개별 집단과 공동체를 위한 모형 계획은 이 문제를 위한 기본적인 도구이다. 낮은 수준의 간부에 대한 훈련은 더욱 명확하게 방법과 경험의 교환을 목표로 할 것이다. 세포 지도자들을 위한 학교가 발전하여 평당원의 교육에서 중심적 역할을 할 것이다.

 

40. 세포 지도자의 기능이 재평가되고 있다. 세포 지도자가 된다는 것은 새로운 당원들의 경력에서 의무적인 부분에서 그치지 않는다(그리고 그것은 젊은이들의 당경력 사례에서 뿐만이 아니다). 세포 지도자의 기능은 특히 당의 기본 구조를 발전시키고 뿌리내리는데 본질적이다. 모든 전국적, 지방적 간부들은 세포 지도자들을 알고 있다. 그들(간부들―역자)은 그들(세포지도자―역자)의 교사가 되어야 하고, 그들(간부들―역자)이 그들(세포지도자―역자)의 교육을 준비할 때 그들(세포지도자―역자)의 필요와 능력들을 고려해야 한다.

 

41. 우리는 대중들과 당의 결속을 구체화하는 세포 지도자들이 그 활동의 영역에 대한 문제들을 독립적으로 풀고 그/녀의 창조성을 완전히 발전시킬 수 있도록 전체 당 활동을 단순화시키려 노력하고 있다. 우리는 더 이상 내부자들을 위해서만 기획된 당활동을 원하지 않는다.

 

42. 지역에서 당의 기초 구조는 공장이나 여타의 기업체 그리고 지역 공동체에 기초하고 있다. 그것은 단순하고, 공개되어 있고, 새로운  생활조건과 작업조건에 적합하게 되어 있는데, 그 조건은 끊임없이 가용성과 인민의 육체적ㆍ정신적 에너지를 경감시키고 있다.

 

43. 우리는 당 대열을 확대하는데 투자하고 있다. 그 때문에 내부적 분파주의와 싸우고 수천의 당원들을 교육시키는 효율적인 방법을 발전시키고 있다. 우리는 수천의 반세계화주의자들, 작업장, 학교 혹은 이웃에서 활동적인 수백의 청년들과 노동자들을 우리의 대열로 인입시킬 준비가 되어 있다.

 

44. 우리는 당을 알 수 있는 기회를 새로운 집단과 목표 대중에게 부여하기 위해 대중조직을 엄격힌 필요성으로 제한하고 있다. 지금 우리는 젊은이들을 1순위에 놓고 있다. 우리는 오늘날의 젊은이들을 발견할 수 있는 모든 정치적 전선들―사회적이고, 국제적이며, 반인종주의적이고, 민주주의적인―에서 활동적인 하나의 통합된 그리고 활동적인 청년 조직을 원하고 있다.

 

 

교통하라(Communicate)

 

45. 이 지구상에서 부정의가 60억 인민에게 점점 더 명백해지고 있는 세계에서, 부르주아지는 그 지배의 야만적 성격을 감추고, 대중들을 기만하며, 그들을 모든 혁명적 투쟁에서 배제하기 위해 더욱더 통신 전략을 정교화해 왔다. 그들은 이라크에 대한 제국주의적 침략을 ‘외과수술적 전쟁’으로서 그리고 유고슬라비아의 계획되고 조직된 분할을 ‘인종적 분쟁’으로서 제시하는데 제법 성공해왔다.

 

46. 부르주아지는 통신의 과학을 열정적으로 연구한다. 사유화 계획들은 ‘전략적인 공고화’로 제기되고, 모든 사회적 성취의 청산은 ‘능동적인 복지국가’로서 제기된다 등등. 부르주아지는 그 모든 형태의 거짓말과 허위정보를 선전하는데 수십억을 소비한다. 광고예산은 가장 큰 세계적 규모의 소비이며, 심지어 군비와 의약품보다 더 크다.

 

47. 시애틀의 활동가들은 통신에서 거대한 발전을 다국적 기업들과 제국주의 정부들에 반대하는 무기로 전화시키는데 성공했다. 그들은 새로운 통신 수단들을 장악하여 베트남 전쟁 이후 처음으로, 그와 동일한 문제와 동일한 우선순위를 지니며 새로운 국제적 투쟁의 물결의 원천이 되는 완전히 새로운 운동을 주도할 수 있었다.

 

48. 우리의 공고한 당 기구는 부르주아지가 대중의 정신세계에 영향을 미치기 위하여 발전시킨 새로운 형태의 통신과 다른 수단을 발본적으로 적용하고 이용해야만 한다. 여기에서 또한 당내에서 그리고 당의 주변에서 전문가들의 도움에 의존하는 직업적인 접근을 옹호한다.

 

49. 또한 우리는 이 영역에서 주변적이고 불리한 위치에 몰린 입각점으로부터 출발한다. 그럼에도 불구하고 5개의 시범적인 자치정부를 장악하기 위해 교정을 수행한 결과, 인구의 13%를 획득하는 것이―비록 우리가 작은 규모의 경험을 이야기하고 있는 때조차―가능함을 보여주었다. 우리는 <독립매체(Indymedia)>의 ‘매체(media)를 증오하지 말고 매체가 되라’는 공세적인 슬로건의 사례를 따를 수 있다. 이 슬로건은 제국주의적인 다국적 통신기업들을 향한 체념을 극복하게 한다.

 

50. 어느 정도 대중의 지지를 획득하지 않고 혁명을 하는 것은 불가능하다. 따라서 우리는 이 영역에서 모든 부르주아적 지식에 기초한 통신기구와 통신 방법을 발전시키고, 그것이 인민과 공산주의자들에게 공헌할 수 있기를 원한다. 이것은 당의 대열과 개별 당원을 통해서 노동자 및 젊은이들과 소통하는 방식이며 우리의 중앙통신 기관만큼이나 중요하다.

 

51. 우리는 다면적이고 집중화된 방식으로 통신에 접근하고, 청년들로부터 유래하는 새로운 기술과 새로운 형식의 문화가 성취한 모든 것을 이용하기를 원한다. 그것은 틀림없이 당에서의 ‘문화혁명’이 발생하는 영역이다. 정치적 메시지는 정치적으로, 전술적으로 매우 올바를 수 있지만, 그것이 뒤늦게 퍼지고, 나쁘게 적용되고 부적절한 통신수단으로 퍼진다면 이 메시지는 들리지 않거나, 너무 늦게 들리거나 혹은 나쁜 방식으로 들릴 것이다.

 

52. 우리는 당조직과 청년 조직을 위하여 자신의 가정과 같은 형식(house-style)을 창조하기를 원하는데, 그것은 식별할 수 있으며 오랫동안 지속될 수 있다.

 

53. 우리는 광범한 규모의 여론조사 덕분에 인민의 지혜로써 정치적 제안들을 확장할 수 있고, 그 기초 위에 이것들을 교정할 수 있다. 우리에게는 부르주아지가 모르는 마음대로 할 수 있는 과학적인 수단이 있다: 대중 속에 살고 있고 그들이 어떻게 반응하는가를 판단할 수 있는 노동자들의 네트워크. 우리는 이 전진기지를 공고화하고 그들에게 규칙적으로 의견을 물어야 한다.

 

54. 시드마르10)에서의 디르크 고에마르(Dirk Goemar)와 같은 인지도 있는 인물을 확보하고, 인민들이 당과 인격적 유대를 갖게 하는 것은 중요하다. 우리는 최신 통신 형태들에 대한 전문가가 되기를 원하지만 ‘가장 오래된’ 형태, 즉, 음성 언어를 잊지 않기를 원한다. 우리는 로베르또 도라지오와 얀 까프 같은 노동계급의 지도자들의 언어 기술과 신념의 힘을 필요로 하고 이 기술을 일반화하기를 원한다.

 

함께하라(Together)

 

55. 우리는 정치적 반동기인 90년대에 중요한 전선을 이끌거나 혹은 그것들에 활동적으로 참여할 수 있었다. 특히 극우들의 약진, 90년대 초의 제국주의의 공세에 반대하는 투쟁과 일자리를 위한 투쟁에서 그러했다(평등한 권리를 위한 청원 ‘목표 479.917’에 100만 명의 서명, 금수조치(embargo)와 이라크에 대한 전쟁에 반대하는 동원 및 ?비즈11)에서 7만의 노동자들과 함께 한 일자리를 위한 행진). 여러 당원들은 인내심있고 끈질기게 일하여 작업장과 조합에서 모든 종류의 전선 사업을 이룩했다. 그것이 그들이 사회적ㆍ민주주의적 요구를 위한 전투적 운동에서 지도적 역할을 할 수 있었고, 광범한 대중을 그들 주위에 모을 수 있었던 이유이다.

56. 공황(crisis)은 인구의 점점 더 많은 부분을 ‘프롤레타리아화한다’. 최근에 사베나12)가 파산했을 때, 그것은 아르헨티나에서는 물론이고 벨기에서도 명백하게 되었다. 개별적인 사회적 계급들과 계층들을 둘러싼 저항이 있는데, 대공업 기업의 프롤레타리아트에서부터, 새로운 임시직ㆍ계약직들의 프롤레타리아트, 사유화의 물결에 의해 타격을 받는 공무원 노동자들, 제 3세계와 유럽의 농어민들 등이며 독점자본의 집적(concentration)에 의해 숨이 막히고 혹은 파산하고 있는 소고용주와 자영업자들을 포함한다. 이들 층이 현존하기에 많은 진보적인 지식인들이 급진화되고 있다.

 

57. 오늘날 사회에서 새로운 전투적인 물결을 본다. 그것은 베트남 전쟁과 위대한 노동자ㆍ학생운동이 벌어지던 60년대 말의 운동과 비교할 수 있다. 이 새로운 운동은 그 자신의 특수한 성격을 갖고 있는데, 그것은 우리의 전선 사업을 국제주의적 견지에서 그리고 노동계급을 둘러싼 계급들의 동맹으로서 보도록 강제한다.

 

58. 새로운 운동은 많은 부분에서 그것에 공공연한 성격을 부여하는 젊은이들에 의해 생겨나고 있다. 이 운동에 대한 노동계급의 지도력에 의해 사업하는 것은 우리의 과제이다. 

 

59. 우리는 국제 공산주의 운동에서 국제 노동계급이 다국적 기업에 의해 착취받고 억압받는 모든 계급과 부문들에 대한 지도력을 가질 수 있도록 하는 투쟁 강령들을 발전시키기를 원한다. 우리는 운동의 정치적 수준 및 운동의 전형적인 방법과 행동방식에 조응하는 조직화의 형식를 제시해야 한다. 우리는 공산주의 간부들과 전사들이 이러한 전선을 이끌 수 있도록 훈련시켜야 한다. 우리는 이런 방식으로 이 체제와 싸우기를 원하는 모든 사람들을 단결시키고, 그들에게 사회주의만이 그들의 문제에 대한 답을 줄 수 있다는 것을 끈기있게 확신시킬 수 있게 될 것이다. 공산주의자로서 하나의 전선에서 어떻게 올바르게 사업하는가를 배우는 것은, 특히 젊은이들에게 있어 대중을 지도할 수 있도록 스스로 준비하는데 있어 필수적이다.

 

60. 노동계급이 승리하기 위해서는 공산당의 지도력을 즉각적으로 승인하지 않는 인민의 다른 계급들 및 부문들과의 동맹을 필요로 한다. 우리는 당을 건설하면서 가지고 있는 것과 동일한 승리자의 정신으로써 전선의 설립에서 역할하기를 원한다.

 

61. 우리는 결국 실제로 어느 전선을 확장하려는지를 결정해야 하고, 우리의 가장 훌륭한 간부들이 일을 맡게 하고, 가장 훌륭한 젊은이들을 이들 전선을 위하여 훈련시켜야 한다. 존재하는 전선 조직들을 반자본주의 운동으로 끌어들이는 것 또한 우리의 과제이다. 이 전선에서 활동하는 우리의 당원들은 반자본주의 및 급진적-민주주의 강령의 기초 위에서 사업을 해야만 한다. 그들은 가장 진보적인 전선들과의 단결하여 일하고, 대중을 사회민주주의(녹색당을 포함하여) 지도자들로부터 분리시킨다.

노사과연

 


 

1) 루도 마르땡(Ludo Martens)와 나딘 로자-로쏘: ≪혁명의 당(The Party of the revolution)≫ PTB 발행 277페이지, 브뤼셀, 1996년. 프랑스어로 볼 수 있다. 컴퓨터로 인쇄된 버전은 스페인어와 영어로 이용할 수 있다.

 

2) [역자 주] Zelzate. 벨기에 북부 동플랑드르 주에 속하는 중소도시.

 

3) [역자 주] Herstal. 벨기에 동부 리에(Liege)주에 있는 공업 도시. 프랑스어 사용 지역.

 

4) 루도 마르땡: ≪스딸린에 대한 다른 시각≫, EPO 발행, 브뤼셀 1994년, 350페이지. 프랑스어, 독일어, 영어 및 그리스어로 이용될 수 있다. 컴퓨터로 인쇄된 버전은 스페인어이다.

 

5) [역자 주] Timişoara. 루마니아 서부 도시로, 헝가리계, 세르비아 접경지역. 1989년 12월 16일 반(反)차우쉐스쿠 운동의 발생하였다.

 

6) 루도 마르땡: ≪천안문으로부터 티미소아라까지(From Tian An Men to Timisoara)≫ PTB 발행, 브뤼셀, 1994년, 292페이지. 프랑스어로 이용할 수 있고 부분적으로는 영어와 스페인어로 번역되었다(컴퓨터로 인쇄됨).

 

7) ≪공산주의 인터내셔널의 강령(Programme of the Communist International)≫, 1928년 9월 1일 6차 대회, 새로운 번역은 ≪맑스주의자의 연구(Etudes marxistes)≫, 40호, 1997, p. 23.

 

8) 1996년에 당은 ‘단순화된 기초 세포’를 위한 운동에 착수했다. 노동자가 공산주의 기초 세포에서 완전히 날개짓할 수 있는 당원으로서 협력하는 것은 더 쉬워졌다. 1999년 선거 후에 당은 더 많은 노동자들이 조직된 방식으로 협력할 수 있도록 당원의 3번째의 등급을 도입하는 새로운 조치를 내렸다. ‘등급 3’ 당원은 이미 존재하는 투사 대오와 그룹 당원들과 대등한 조직화의 세 번째의 형태를 가리킨다.

 

9) [역자 주] Hoboken. 안트베르펜 시에 위치한 지역으로 플랑드르 문화권에 속한다.

 

10) [역자 주] Sidmar. 벨기에의 철강 기업. 현재는 ArcelorMittal Ghent.

 

11) [역자 주] Tubize. 벨기에 남부 프랑스어 사용권인 왈론 지역에 속하는 도시로 벨기에 중부에 위치.

 

12) [역자 주] Sabena. 벨기에 국영 항공사로 2001년 파산했다.

 

 

노사과연

노사과연

노동운동의 정치적ㆍ이념적 발전을 위한 노동사회과학연구소

0개의 댓글

연구소 일정

5월

6월 2020

7월
31
1
2
3
4
5
6
6월 일정

1

일정이 없습니다
6월 일정

2

6월 일정

3

일정이 없습니다
6월 일정

4

일정이 없습니다
6월 일정

5

6월 일정

6

일정이 없습니다
7
8
9
10
11
12
13
6월 일정

7

일정이 없습니다
6월 일정

8

일정이 없습니다
6월 일정

9

6월 일정

10

일정이 없습니다
6월 일정

11

일정이 없습니다
6월 일정

12

일정이 없습니다
6월 일정

13

일정이 없습니다
14
15
16
17
18
19
20
6월 일정

14

일정이 없습니다
6월 일정

15

일정이 없습니다
6월 일정

16

6월 일정

17

일정이 없습니다
6월 일정

18

일정이 없습니다
6월 일정

19

6월 일정

20

일정이 없습니다
21
22
23
24
25
26
27
6월 일정

21

일정이 없습니다
6월 일정

22

일정이 없습니다
6월 일정

23

6월 일정

24

일정이 없습니다
6월 일정

25

일정이 없습니다
6월 일정

26

일정이 없습니다
6월 일정

27

일정이 없습니다
28
29
30
1
2
3
4
6월 일정

28

일정이 없습니다
6월 일정

29

일정이 없습니다
6월 일정

30

일정이 없습니다