흐루쇼프가 거짓말했다(37)

공유하기

 

그로버 퍼(Grover Furr)

번역: 편집부

 

 

 

부록

― 1차 자료들과 다른 자료들로부터의 인용들

 

 

49. 쓰딸린, ≪짧은 전기(Short Biography )≫

 

흐루쇼프:

동지들: 개인숭배는 기괴할 정도로 커다란 규모로 이루어졌는데, 그 주요한 이유는 쓰딸린 스스로 ―상상할 수 있는 모든 방법들을 동원하여― 자기 자신에 대한 찬양을 뒷받침하였기 때문이다. 무엇보다도 이것은 수많은 사실들로 확인이 된다. 쓰딸린의 자기 찬양의 가장 특징적인 예들과, 심지어 기본적 겸손 부족의 예들은 그의 ≪짧은 전기(Short Biography)≫에서 볼 수 있는데, 그 책은 1948년에 출판되었다.

이 책은 가장 타락한 아첨의 표현이며, 한 사람을 신으로 만들어버린 예이며, 쓰딸린을 무오류의 현인, 모든 시대와 모든 국가들을 통틀어 가장 위대한 지도자, 탁월한 전략가로 바꾸어 버린 예이다.

끝에 가서는, 쓰딸린을 신의 경지로까지 격상시킨 것 말고는 다른 어떤 말도 찾아볼 수가 없다.

우리는 여기에서 이 책을 가득 채우고 있는 넌더리나는 아첨의 예들을 제시할 필요는 없다. 우리가 덧붙일 필요가 있는 것은, 그 모든 것들을 쓰딸린이 몸소 승인하여 출판하였다는 것과, 그 내용들 중 몇 가지는 그 책의 초고판에 그가 직접 손으로 적어 첨가했다는 것이다.

쓰딸린은 이 책에 가필을 하는 데 있어, 무엇을 필수적이라고 생각했을까? 그는 자신의 이 ≪짧은 전기≫를 만들고 있는 아첨꾼들의 열정을 식히려고 했는가? 아니다. 그는 자신의 봉사에 대한 찬양이 부족하다고 생각했던 바로 그 부분에 표시를 했다. 여기에 쓰딸린 자신이 적어서 첨가한, 쓰딸린의 행동을 특징적으로 보여 주는 몇 가지 예들이 있다:

 

레닌의 사후(死後), 회의론자들과 투항자들, 뜨로쯔끼파들, 지노비예프파들, 부하린파들, 까메네프파들과의 이 싸움에서, 확실히 결합된 당의 지도적 핵심부가 있었다. … 레닌의 위대한 깃발을 떠받쳤고 레닌의 명령에 따라 당을 견인했고, 국가를 공업화하고 농촌 경제를 집산화하는 광대한 길로 쏘비에트 인민들을 인도했다. 이 핵심부의 지도자, 당과 국가를 인도한 지도자는 쓰딸린 동지였다.

 

결국 쓰딸린 자신이 적고 있다! 그러고 나서 그는 첨가한다:

 

쓰딸린은 최고의 기량으로 당과 인민들의 지도자로서의 자신의 과업을 수행했고, 쏘비에트 전 인민들의 무조건적인 지지를 누렸음에도 불구하고, 그는 자신의 업적이 허영, 자만이나 혹은 자기 찬양의 사소한 조짐에 의해서도 상처가 나는 것을 결코 허락하지 않았다.

 

한 지도자가 언제 어디에서 그토록 자기 자신을 찬양할 수 있었던가? 이것이 맑스-레닌주의적 지도자에게 합당한 것인가? 아니다. 맑스와 엥겔스는 단호히 이것에 대하여 정반대 입장을 취하였다. 블라지미르 일리치 레닌 역시 항상 이것을 신랄하게 비난했다.

그의 책의 초고에 다음과 같은 문장이 나타났다: 쓰딸린은 오늘날의 레닌이다.

이 문장은 쓰딸린에게는 너무 약했던 것 같다. 그래서 그는 직접 적어서 다음과 같이 바꾸었다: 쓰딸린은 레닌 과업의 훌륭한 계승자, 즉 우리 당에서 지금 말하고 있는 것처럼 쓰딸린은 오늘날의 레닌이다.

당신들은 국가에 의해서가 아니라 쓰딸린 자신에 의해서 그 내용이 얼마나 좋게 적혀졌는가를 본다.

자기 찬양하는 그러한 많은 평가들을 쓰딸린이 자기 손으로 그 책의 초고에 가필한 것은 가능성이 있다. 자신의 군사적인 천재성과 전략적 능력에 관해, 특히나 인심 좋게 스스로를 칭찬한다.

나는 쓰딸린주의자들의 군사적인 천재성이라는 주제와 연관하여 쓰딸린에 의해 삽입된 내용 한 가지를 더 인용하겠다. 그는 썼다, 쓰딸린 동지에 의해 쏘비에트 최신 전쟁학은 더 큰 발전을 이루었다. 쓰딸린 동지는, 전쟁들의 주요 문제를 결정하는 영구적으로 작동하는 요인들의 이론, 적극적 방어와 반격과 공격 법칙의 이론, 현대의 전쟁에서 모든 후방 지원과 군사의 협력에 대한 이론, 현대의 전쟁에서 대규모 탱크 부대와 공군의 역할에 대한 이론, 가장 위협적인 무기로서 대포에 대한 이론 등을 정교하게 하였다. 전쟁의 다양한 단계에서 쓰딸린의 천재성은 모든 정세의 상황을 고려한 정확한 해결책을 발견했다.

그리고 한 발 더 나아가 쓰딸린은 쓰고 있다: 쓰딸린의 군사적인 정통함은 방어와 공격 모두에서 보여 졌다. 쓰딸린 동지의 천재성은 그로 하여금 적들의 계획을 예측하게 하고 적들을 무찌르게 하였다. 쓰딸린 동지가 쏘비에트 군대를 지휘했던 전투는 군사 작전 기술의 눈부신 예들이다.

이러한 방식으로 쓰딸린은 전략가로서 칭찬을 받았다. 이것을 누가 했는가? 전략가로서 그의 역할에서가 아니라, 작가-편집자의 역할에서 그의 자기 찬양적인 전기의 주요 창작자의 한 사람으로서 쓰딸린 자신이 했다. 동지들이여! 그게 바로 사실들이다. 우리는 오히려 부끄러운 사실들을 말해야 한다.

 

쓰딸린의 언급들을 편집한 벨리아노프(V.A. Belianov):

[쓰딸린]의 지지자들은 최고지도자의 겸손함을 확인할 수 있을 것이다. 그는, 아첨하는 편집자가 자신을 찬양하기 위해 적어놓은 수많은 문구들에 줄을 그어, 삭제했다(예, 쓰딸린의 지도하에, 천재).

 

쓰딸린은 여성 역할의 중요성을 강조하는 문장들을 많이 추가하였다:

다음과 같은 사실은 쓰딸린의 커다란 업적들 중의 하나가 되어야 한다. 공업화와 집산화의 시기에, 이러한 중대한 임무를 완수하기 위해 모든 노동력을 동원하는 것이 필수적이었다. 그는 여성의 문제—여성노동자들과 여성농부들의 경제적이고 사회정치적인 생활 모두에 있어서, 여성의 지위, 여성 노동력, 여성 역할의 중요성—에 충분한 주의를 기울였다. 그는 이 문제를 적절하게 중요한 문제로 끌어올렸고, 올바르게 해결했다.

Izvestiia TsK KPSS No. 9, 1990, pp. 113-129. http://grachev62.narod.ru/stalin/t16/t16_17.htm

 

막씨멘꼬프(Maksimenkov)의 결론:

이러한 두 가지 예를 볼 때, 흐루쇼프의 주장과 모순되게도, 분명한 것은 쓰딸린 스스로 우상 숭배와 관련된 이데올로기적 표현을 현저하게 낮추고, 레닌주의 교리를 고양한 것이다. 쓰딸린의 가르침이라는 표현은 모두 삭제되었다. 쓰딸린의 지시에 따라 1950년에 준비된 레닌 전기 초안에서, 레닌-쓰딸린이라고 대등하게 묘사하던 당시 유행하던 표현들을 지도자[쓰딸린: 그로버 퍼] 스스로 전체적으로 낮추었다. … 이해할 수 있는 이유로, 흐루쇼프, 뽀스로프, 쑤슬로프, 일리체프(L. F. Il’ichev) 그리고 해빙기(the Thaw)의 기타 창시자들은, 자신들의 공개적 발언과 논문들에서, [쓰딸린]이 교정했던 이러한 예들을, 언급하지 않는다. 심지어 뻬레스뜨로이까의 시기 동안에도, 필자가 알기로는 이러한 1차 자료들에 대해 언급한 사람은 아무도 없다.

― 막씨멘꼬프(Leonid Maksimenkov). Kul’t. Zametki o slovakh-simvolakh v sovetskoi politichesoi kulture(우상숭배. 쏘비에트 정치문화에서 단어기호들에 대한 언급들). Svobodnaia Mysl’ 10(1993). http://www.situation.ru/app/j_art_677.htm

 

쓰딸린의 언급들에 관한 모찰로프(Mochalov)의 기록들에서 발췌:

매우 많은 오류들이 있다. 사회혁명당(에 관해: 역자), 어조(tone)가 잘못되어 있다. 내가, 전쟁의 불변의 요소에 관한 어느 정도의 지식을 포함하여, 모든 종류의 지식을 가지고 있다고 적혀 있다. 내가 공산주의에 관해 지식을 가진 것처럼 보인다. 하지만 레닌은, 당신들이 알다시피, 오직 사회주의에 대해서만 말했고, 공산주의에 대해서는 아무것도 말하지 않았다. 그리고 나는, 당신들이 알다시피, 공산주의에 대해 말했다. 게다가, 내가 국가의 공업화와 농업의 집산화 등등에 대해 지식을 가지고 있는 것처럼 적혀 있다. 사실은, 농업의 집산화 문제 등등과 관련하여서는 물론이고, 우리 국가의 공업화 문제를 제기하는 데 있어서, 그 공을 반드시 레닌에게 돌려야만 한다.

이 전기에는 수많은 칭찬—개인의 역할에 대한 찬양—이 있다. 이 전기를 읽은 후 독자들이 수행할 것으로 무엇이 남았는가? 무릎을 꿇고 나에게 기도하라…

여기에, 바꾸에 관해서 다음과 같이 적혀 있다. 필경, 내가 바꾸에 도착하기 전에는 볼쉐비끼는 아무것도 하지 않았다. 그리고 내가 했어야 할 모든 것은 도착하는 것이었고, 그러자 갑자기 모든 것은 즉시 변화했다. 믿거나 말거나! 사실은 어떠했는가? 우리는 간부진을 꾸려야 했다. 우리는 바꾸에서 실제로 볼쉐비끼 간부진을 꾸렸다. 나는 상응하는 자리에 이러한 사람들의 이름들을 적었다.

다른 시기에 관해서도 같다 ― 제르진쓰끼(Dzerzhinskii), 프룬제(Frunze), 꾸이브이쉐프(Kuibyshev) 같은 사람들은 존재했고 사업을 했다. 그러나 그들에 관해서는 적힌 것이 아무것도 없다. 그들은 존재하지 않는다…

이러한 문제는 제2차 세계대전 기간에도 적용된다. 유능한 사람들을 뽑고, 모으고, 단련하는 것이 필요했다. 그러한 사람들이 붉은 군대의 핵심 사령부 주위로 모였다.

내가 레닌의 제자라는 언급은 어느 곳에도 없다… 사실 나는 여전히 나 자신을 레닌의 제자라고 생각한다. 나는 루트비히(Ludwig)와 유명한 대화1)에서 분명히 그렇게 말했다… 나는 레닌의 제자이고, 레닌은 나를 가르쳤고, 그 반대가 아니다. 그는 길을 만들었고, 우리는 이 확실한 길을 따라 전진하고 있다.

― 리차르트 꼬쏠라뽀프(Richard Kosolapov), Slovo tovarishchu Stalinu. Moscow: EKSMO-Algoritm, 2002, pp. 470-472.

 

다른 어떤 곳에서, 꼬쏠라뽀프는 쓰딸린이 자신의 인상(image)에 대해 경멸하는 것을 —다른 많은 사람들이 역시 증언하지만, 아마도 사실이 아닌 듯한 것을— 이야기한다.

아마도 이오씨프 비싸리오노비치(쓰딸린: 역자)는 자신의 아들 바씰리와 대화하고 있었다. 그때 그는 아들이 오만해서 화가 나 있었다. 그는 이렇게 질책했다: 너는 자신이 쓰딸린이라고 생각하니? 너는 내가 쓰딸린이라고 생각하니? 그는 쓰딸린이야 ― 저 봐!. 젠체하는 초상화를 가리키며 그는 그렇게 말했다.

쓰딸린의 탄생 122주년 기념식에서 연설, Solnce truda No. 3(2003), pp. 3-4. http://www.cprf.info/analytics/10828.shtml

 

≪이즈베쓰찌야(Izvestiia)≫ 통신원 유리 보고몰로프(IUrii Bogomolov)같은 쓰딸린주의자가 아닌 저자들은 유사한 이야기를 언급한다:

아버지 이오씨프와 아들 바씰리 사이의 대화에 관한 풍문이 퍼졌다. 너는 자신이 쓰딸린이라고 생각하니? 너는 내가 쓰딸린이라고 생각하니? 저것이 쓰딸린이야!라고, 그는 도덕적 가르침을 끝내고 초상화를 가리키며 말했다.

Stalin i TV. http://web.archive.org/web/20050224073133  http://web.politicom.ru/2003/pvz74.php

 

 

50. 쏘련 공산당(볼쉐비끼) 소사(The Short Course )

 

흐루쇼프:

그리고 쓰딸린 자신이 ≪쏘련 공산당(볼쉐비끼) 소사(The Short Course of the All-Union Communist Party(Bolsheviks) )≫를 썼다고 주장했을 때, 적어도 이 사실은 놀라움을 불러일으킨다. 맑스-레닌주의자가 과연 자기 자신에 관해 적으면서 그 자신을 신격화하는 칭찬을 할 수 있단 말인가?

 

몰로또프:

츄에프: 나는, ≪소사≫를 쓴 사람은 바로 야로슬라브쓰끼(Iaroslavskii)라고 분명하게 들었다…

몰로또프: ― 그것은 불가능하다. 그러나 그것은 쓰딸린이 쓴 것이 아니다. 그리고 자신이 그것을 썼다고 결코 말하지 않았다. 그는, 자신이 작성했던 오직 한 장을 —철학적 부분— 우리에게 읽어주었다.

― 츄에프, 몰로또프: Poluderzhavnyi Vlastin, 302.

 

사실은, 로이 메드베제프가 지적했듯이, 그 교과서를 준비하는 과정에서, 쓰딸린의 역할은 훨씬 더 중요했다. 쓰딸린―≪소사≫의 주요 저자라는 장에서 메드베제프는 기록한다:

쓰딸린은 … 이 ≪소사≫의 여러 부분을 저술했고 편집했다. 그 책의 전반적 체계뿐만 아니라 각 장의 제목들과 그 장 안의 문단들까지도 쓰딸린에게 속한다. 그는 이론과 관련된 그 책의 모든 부분들과 페이지들을 썼다. … 이미 1938년 11월 28일에, 국가 혁명 기념관 관장 표드르 싸모일로프(Fiodr Samoilov)는 쓰딸린의 비서실장 뽀쓰끄레브이쉐프(A. N. Poskrebyshev)에게 편지를 썼다:

쏘련 공산당(볼) 중앙위원회, 뽀쓰끄레브이쉐프 동지에게. ≪쏘련 공산당(볼) 소사≫를 쏘련 혁명 기념관에 전시할 필요성과 관련하여, 우리는 반드시 쓰딸린 동지에게, 그가 서술하거나 교정한 ≪소사≫의 몇몇 페이지들, 혹은 페이지의 여백에 쓰딸린 동지가 손으로 교정한 것들을 받을 수 있도록 요청하여야 한다. 만약 지적된 자료(쓰딸린이 교정한 것: 역자)의 원본을 받을 수 없다면, 그러면 그 사진본을 제공받을 수는 없을까? 그러한 자료들을 전시하는 것은 전시관을 방문하는 사람들에게 지극히 가치가 있고 흥미로울 것이다. 며칠 후 뽀쓰끄레브이쉐프는 이 편지를 쓰딸린에게 보여 주었다. 쓰딸린은 혁명 기념관장의 그 편지 위에 직접 답장을 했다: 싸모일로프 동지. 연로하신 분이 사소한 일로 자신을 성가시게 할 필요는 없을 것입니다. 그 책은 수백만 권이 이미 출판되었는 데도, 당신은 왜 손으로 쓴 것을 원합니까? 작별 인사드립니다. 1938년 12월 6일. 쓰딸린. 쓰딸린의 결정을 담은 이 편지는 쏘련 공산당 제20차 당대회를 준비하기 위한 1955년 말의 문서들에서 수집되었다. 이 서류에 근거하여, 흐루쇼프는 쓰딸린이 사실상 표절행위를 했다고 비난했다. 흐루쇼프가 말했듯이, ≪소사≫는 저술가 집단에 의해서 쓰여졌다. 1948년 출판된 ≪쓰딸린의 짧은 전기≫에 쓰딸린 자신의 손으로, 그 책 ≪쏘련 공산당(볼) 소사≫는 쓰딸린 동지가 썼고, 쏘련 공산당(볼) 중앙위원회 회의에서 승인을 받았다는 문구를 써넣었다. 당신들이 아는 것처럼, —흐루쇼프는 비공개 전당대회의 비밀연설에서 선언했다— 이것은 집단에 의해 만들어진 책을 쓰딸린이 쓴 책으로 전환시킨 것을 나타낸다.

이 경우에 있어서, 흐루쇼프는 오류를 범하고 있다. 알려진 것처럼, 손으로 기록한 모든 것이 불타지는 않았다. 쓰딸린이 다양하게 교정하고 삽입했던 기록이 있는, 타이프로 친 ≪소사≫의 일부분이 남아있다. 이 자료들은, 2002-2003년에, 잡지 Voprosy Istorii 에 발표되었다.

메드베제프, Liudi i Knigi. Chto chital Stalin? Moscow: Pravacheloveka, 2005, pp. 216-217.

 

 

51. 1951년 7월 2일, 쓰딸린은 자신을 위한 기념물에 대한 명령에 서명했다

 

흐루쇼프:

 쓰딸린 자신이, 볼가강-돈강 사이의 운하에 그를 위한 인상적인 기념물의 건설과 관련하여, 1951년 7월 2일 쏘련 각료회의의 결정에 서명했다는 것은 사실이다; 그해의 9월 4일 그는 이 인상적인 기념물의 건설을 위해 사용될 33톤의 구리를 만들라는 명령을 발표했다.

 

1951년 2월 16일 정치국 결정:

쏘련 각료들의 최고회의의 회의 의장직과, 쏘련 각료들의 최고회의의 부서들의 의장직은, 쏘련 각료들의 최고회의 부의장들인 불가닌, 베리야, 말렌꼬프 동지에게 양도된다. 현재의 문제들에 관해 검토하고 결정을 내릴 의무가 [역시] 그들에게 양도된다.

쏘련 각료회의의 법령들과 포고문들은 쏘련 각료회의 의장인 쓰딸린 동지의 서명하에서 발행될 것이다.

― 주꼬프(IU. Zhukov), Tainy Kremlia. Stalin, Molotov, Beria, Malenkov. Moscow: Terra-Knizhnyi Klub, 2000, pp. 544-5.

이 서류의 원본:

http://www.rusarchives.ru/evants/exhibition/stalin_exb/29.shtml

쓰딸린의 서명이 있는 고무도장들이, 그의 이름으로 서류들에 사인을 하는 데 사용되곤 했다:

http://www.rusarchives.ru/evants/exhibition/stalin_exb/31.shtml

 

1953년 7월에, 정치국 위원들은 쓰딸린이 그의 삶의 마지막 시기에 정치적으로 활동을 하지 않았다고 말했다:

흐루쇼프:

우리는 모두 쓰딸린 동지를 존경한다. 그러나 나이를 이길 수는 없다. 최근 쓰딸린 동지는 신문을 읽지도, 사람을 접견하지도 않았다. 그의 건강이 나빠졌기 때문이다.

Lavrentii Beria, p. 236.

 

까가노비치:

비록 쓰딸린 동지가 —정확하게 거론되는 것처럼— 최근에 그다지 활발하게 일하지 않았고, 정치국에서 역할을 하지 않았음에도 불구하고, 쓰딸린 시대에 우리는 그의 전반적 지도하에 있었기 때문에 우리는 더욱 조용히 활동했다는 것이 솔직하게 지적되어야 한다.

Lavrentii Beria, p. 274.

 

보로쉴로프: 

과거에 힘든 업무를 수행한 결과로, 그(쓰딸린: 역자)가 종종 아팠다는 것을, 우리들 모두가 알고 있듯이 그(흐루쇼프: 역자)는 알았다. …

Lavrentii Beria, p. 334.

 

미꼬얀: 

쓰딸린 동지는 처음에는 이러한 기구를 조직하는 데에 적극적으로 참여했다. 그러나 지난 2년 동안 그 사업들에 더 이상 관심을 보이지 않았다.

Lavrentii Beria, p. 170.

― 다음에서 모두 인용함:  Lavrentii Beria. 1953. Ed. Naumov and Sigachev. Moscow 1999.

 

 

52. 쏘비에트 궁전

 

흐루쇼프

 동시에 쓰딸린은 레닌을 기념하는 것을 존중하지 않았음을 증명했었다. 블라지미르 일리치를 위한 기념물로서 쏘비에트 궁전을 건설하기 위해 30년 전에 내려진 결정에도 불구하고, 이 궁전이 건설되지 않은 것과 이 궁전의 건설이 항상 연기되었고, 계획에 차질이 빗어진 것은 우연의 일치가 아니다.

 

막씸 볼첸꼬프(Maksim Volchenkov)의 ≪쏘비에트 궁전(Dvorets Sovetov)≫:

폭풍처럼 건설을 시작했음에도 불구하고, 계획의 실현은 정지되어야만 했다. 게다가, 쏘비에트 궁전의 금속 골조는 전쟁 동안 해체되었다: 수도는 파씨스트 독일의 침공을 방어하기 위해 금속이 필요했다. 승리 후에, 비록 쓰딸린은 이러한 거대한 건설 계획을 자신이 사망할 때까지 가지고 있었지만, 그들은 그 건물을 되살리지 않았다. 최고지도자는 이 빌딩을 가지고, 자본주의 국가체제를 능가하는 쏘비에트 체제의 우월성을 강조하고 싶어 했다. 우리는 전쟁에서 승리하였다. 전 세계에서 위대한 승리자로 인정받고 있다. 우리는 우리 도시들에서 외국 여행객들을 맞이할 준비를 하여야 한다. 그들이 모쓰끄바를 둘러보고 어떠한 고층건물도 보지 못한다면 그들은 어떻게 생각할까? 그들이 자본주의 수도와 우리를 비교할 때, 그것은 우리에게 손상을 줄 것이다.

매우 가혹했던 전쟁 이후에, 쏘비에트 궁전을 건설하기 위해 떼어두었던 자원은, 국가의 재건에 사용되었다. 게다가, 냉전이 시작되었고, 원자폭탄을 제조하기 위해 많은 자원들이 필요했다. 원자폭탄을 가지고 있는 적들이 국가 전체를 말살해 버린다면, 웅장한 건물이 무슨 의미가 있는가? 그러면 누가 쏘비에트 건축의 걸작을 칭송할 것인가? 이러한 거대한 계획의 실현을 무기한 연기하는 것은 이유가 분명했다. 그럼에도 불구하고, 각료회의에 부속된, 쏘비에트 궁전 건축을 감독하는 관리자는 여전히 수년 동안 남아있었다. 그런 다음에, 수년 동안 작업을 통해 얻어진 쏘비에트 궁전 설계 경험을 사용하면서, 다른 고층건물 건축에 다시 재원이 양도되었다. 수년이 더 흘렀고, 그 관리자는 오쓰딴끼노(Ostankino)에서 텔레비전 타워 건축을 맡기도 했다.

[볼첸꼬프는, 흐루쇼프가 비밀연설에서 쓰딸린을 공격한 것을 인용한다.] 흐루쇼프는 오래된 계획과 그 조직자에 대해서 거칠게 비난하지만, 새로운 논쟁은 더 나은 어떠한 것도 산출하지 못했고, 흐루쇼프 시대에도 혹은 그 이후에도 국가는 이러한 빌딩을 결코 보지 못했다.

― 막씸 볼첸꼬프(Maksim Volchenkov), ≪쏘비에트 궁전(Dvorets Sovetov)≫ http://www.4ygeca.com/dv_sovetov.html

 

 

53. 레닌 상(Prize)

 

흐루쇼프:

우리는 교육적인 작업을 위한 레닌 상의 제정과 관련된 1925년 8월 14일의 쏘련 정부의 결정에 대한 기억을 잊을 수가 없다. 이 결정은 언론에 공표되었지만 오늘날까지 레닌 상은 존재하지 않는다. 이것 역시 정정되어야 한다.

 

흐루쇼프 연설에 대한 비판적인 판본에 있는 메모에서, 편집자는 쓰딸린 상들이 제정된 것과 레닌 상들이 없어진 것과의 사이에 있는 어떠한 연관에 대해서도 말하지 않는다.

레닌 상들은 과학, 기술, 문학, 예술, 건축 분야들에서 탁월한 성과를 거둔 사람들에게 수여된다. 그것은 1925년에 제정되었고, 1935년과 1957년 사이에 수여되지 않았다. [1955년] 11월에서 1956년 3월까지 레닌 상의 수여를 재개하는 문제가 쏘련공산당 중앙위원회 비서국과 상임간부회에서 논의되었다. 1958년부터 1990년까지 레닌의 생일에 매년 상들이 수여되었다.

Doklad Khrushcheva, p. 161, n. 89.

 

문학분야에서 상들을 제정하는 문제는 고르끼(Gorky)가 처음으로 제안한 것 같다. (1933년 1월 7‒22일) 쏘련 공산당(볼) 중앙통제위원회와 중앙위원회의 연합회의에서 행한 쓰딸린의 연설을 읽고, 그 작가는 열광적인 편지로 응답했다.

 

1933년 1월 16일

존경하는 이오씨프 비싸리오노비치!

≪내전의 역사(History of the Civil War)≫의 첫 네 권을 쓰기 위한 자료들의 수집이 문서국에 의해 완료되었다.

주요 편집자 그룹이 —개정을 위해 언급된— 저자들의 자료들을 확인하는 것은 지금 필수적이다. 나는 이 점에 관해서 당신에게 강력히 요청한다. 그 저자들은 3월 31일까지 자신들의 원고들을 제출하여야 한다. 나는 당신이 이 문제를 우선시하기를 간청한다! 나는, 주요 편집자 그룹이 이러한 노력을 방해하고 있다고 생각한다. 나는, 당신의 그 회의에서의 강력하고 지혜로운 연설을 읽었고, 최고의 만족감을 느꼈고 무척 열광했다. 나는, 그러한 강력한 메아리는 노동계급의 세계 어디에서도 울려 퍼질 것이라고 전적으로 확신한다. 차분하면서도 강인하게 벼려진 상태하에서, 그러한 울려 퍼지는 천둥은 존재한다. 지나온 세월 동안 있었던, 건설 과정의 온갖 소음을 당신의 말 속으로 밀어 넣은 듯하다. 당신이 어떠한 칭찬의 말들도 필요로 하지 않는다는 것을, 나는 알고 있다. 그러나 내가 당신에게 진실을 말할 권리가 있다고, 나는 생각한다. 당신은 위대한 사람이고, 진정한 지도자이다. 쏘련의 프롤레타리아트는 운이 좋다. 당신의 논리의 힘과 당신의 지칠 줄 모르는 에너지가 있는 만큼, 그들의 머리 위에 두 번째 일리치가 서 있다. 나는 당신의 손을 굳게 잡는다. 소중하고 존경하는 동지.

뻬쉬꼬프(A. Peshkov)

 

고르끼가 손으로 적은 편지지의 뒷면에 두 개의 메모가 있는데, 그 두 번째 메모 중에 다음의 내용이 있다:

알렉쎄이 똘스또이(Aleksei Tolstoi)2)는 전 연방 희극 경연대회를 생각한다 ― 나는 여기에 그 경연대회에 관한 초안을 첨부한다.

우리의 작가들 중에는 에너지를 회복하고, 진지하게 창작하고 싶은 열망이 있다. 그래서 경연대회는 좋은 결과들을 낳을 것임에 틀림없다. 그러나 전 연방의 대회에서, 일곱 개의 상들은 그 수가 너무 적다. 우리는 최소한 15개로 상들을 늘리는 것이 좋겠다. 그리고 1등상에는 2만 5천(루블: 역자)을 —상들을 망친다!3)— 주는 것이 좋겠다. 상에는 쓰딸린의 이름을 붙이자(강조는 그로버 퍼). 왜냐하면 실제로 이러한 (경연대회: 역자) 계획은 당신에게서 나왔기 때문이다.

추가: 왜 오직 희극뿐인가? 연극도 역시 포함되는 것이 좋겠다…

수고스럽게 함을 양해바랍니다.

A. P.

 

1933년 2월 3일 쓰딸린이 고르끼에게 답신했다:

친애하는 알렉쎄이 막씨노비치!

나는 당신의 편지를 1933년 1월 16일에 받았다. 당신의 따듯한 말과 칭찬에 감사드린다. 아무리 자기 자랑이라고 하더라도, 칭찬에 냉담할 수 있는 사람은 아무도 없다. 당연히 나도, 한 명의 사람이기 때문에, 예외가 아니다…

3. 우리는 희극 경연대회 계획을 곧 마무리할 예정이다. 우리는 똘스또이를 거부하지 않을 것이다. 우리는 당신의 요구에 따라 모든 것을 보증할 것이다. 상들의 이름에 쓰딸린의 이름 붙이는 것과 관련하여, 나는 가장 강하게 반대한다(가장 강하게!).(강조는 그로버 퍼)

인사드린다! 당신의 손을 잡으며!

쓰딸린

추신. 건강을 잘 돌보기를.

― 쏘이마, 바씰리(Soima, Vasilii). Zapreshchennyi Stalin. Moscow: OLMA-Press, 2005, pp. 20-21. 이 책은 다음에 있다: http://zapravdu.ru/index.php?option=com_content&task=view&id=79&Itemid=51

이 페이지는 온라인에 있는 책의 2번째 페이지에 있다: http://zapravdu.ru/index.php?option=com_content&task=view&id=79&Itemid=51?&Itemid=51&limit=1&limitstart=1

 

1939년 12월 21일 ≪쁘라브다≫는, 쓰딸린의 이름으로 상과 상금을 제정하는 것과 관련된, 쏘련 인민위원회 명령을 발표했다. 그 명령은 인민위원회(CPC) 의장 몰로또프와 기업 관리자 흘로모프(Khlomov)의 서명하에 발행되었다. 내용은 다음과 같다(강조는 그로버 퍼)

쓰딸린 동지의 60번째 생일을 기념하며 쏘련 인민위원회 명령:

Ⅰ. 쓰딸린의 이름으로 16개의 상(각각 10만 루블)들을 제정한다. 과학과 예술 분야에서 탁월한 업적을 남긴 사람들에게 매년 상을 수여한다. 각각의 분야는 다음과 같다:

1. 물리-수학

2. 기술과학

3. 화학

5. 농학4)

6. 의학

7. 철학

8. 경제학

9. 역사학-언어학

10. 법학

11. 음악

12. 그림

13. 조각

14. 건축

15. 연극

16. 영화

Ⅱ. 쓰딸린 상을 제정하고, 매년 최고의 발견에 대해 수여한다:

1등상 10명에게 각각 10만 루블

2등상 20명에게 각각 5만 루블

3등상 30명에게 각각 2만5천 루블

Ⅲ. 쓰딸린 상을 제정하고, 군사지식 분야에서 탁월한 성과를 남긴 사람들에게 매년 수여한다:

1등상 3명에게 각각 10만 루블

2등상 5명에게 각각 5만 루블

3등상 10명에게 각각 2만5천 루블

 

쏘련 인민위원회 의장 몰로또프

쏘련 인민위원회 기업 관리자 흘로모프

1939.12.20.

모쓰끄바, 끄레믈린

Premii bez prenii, Kommersant”-Den’gi, 2005.2.7. http://www.kommersant.ru/doc.aspx?DocsID=544976

 

그 후 곧 이어서, 쓰딸린 상들의 문제를 더욱 구체화시킨 추가적인 명령이 발표되었다:

1939년 12월 20일의 쏘련 인민위원회의 명령에 추가하여 … 쏘련 인민위원회의 명령:

1명 ― 시

1명 ― 산문

1명 ― 극작법

1명 ― 문학 비평

쏘련 인민위원회 의장 몰로또프

쏘련 인민위원회 기업 관리자 흘로모프

1940. 2. 1.

모쓰끄바, 끄레믈린

 

1930년부터 1991년까지 쏘련의 최고 국가 훈장은 쓰딸린 훈장이 아니라 레닌 훈장이었다. 쓰딸린 훈장은 실제로 제안되었지만, 우리가 이 책의 본문에서 본 것처럼, 그것은 쓰딸린 자신에 의해 단호하고 성공적으로 억제되었고, 결코 시행되지 않았다.5)

쏘련의 두 개의 새로운 훈장을 제정하는 문제와 관련하여: 레닌 훈장붉은 별

1930년 4월 6일, 쏘련 중앙집행위원회 상임간부회(1924년 헌법하에서 최고 국가기관: 그로버 퍼) 명령:

1. 쏘련의 두 개의 새로운 훈장을 제정한다: 레닌 훈장붉은 별

레닌 훈장 훈장 제정법

1930년 5월 5일, 쏘련 중앙집행위원회 상임간부회의 명령

쏘련 중앙집행위원회 상임간부회 … 명령들:

아래의 레닌 훈장 훈장 제정법을 확인한다…

― 문서: http://glory.rin.ru/cgi-bin/article.pl?id=99  [노/사/과/연]

 

 


 

1) [편집자 주] 에밀 루트비히와의 인터뷰(1931. 12. 13.)는 다음에서 확인할 수 있다. https://www.marxists.org/reference/archive/stalin/works/1931/dec/13.htm

 

2) [역주] 알렉쎄이 니꼴라예비치 똘스또이(Aleksei Nikolaevich Tolstoi. 1883.1.10.‒1945.2.23.) 러시아의 소설가. 조국애ㆍ러시아 민족의 역량에 대한 굳센 지향(志向)은 역사적인 테마로 이끌게 했고, 뾰뜨르 1세 시대, 이반 뇌제(雷帝) 시대, 쏘련의 내전 시대 등이 그의 주요한 테마로 되어 있다. 3부작 ≪고뇌 속을 가다≫(1921-1941), ≪뾰뜨르 1세≫(1929-1945), 희곡 ≪이반 뇌제(雷帝)≫(1944) 등은 모두 쓰딸린 상을 받은 작품이다. 제2차 세계대전 중에는 사회평론가로 활약하고, 또한 러시아의 옛 민화 연구에도 종사했다. 쏘련 최고회의 의원을 지냈다. ([출처] 러시아 소설가 알렉쎄이 니꼴라예비치 똘스또이(Aleksei Nikolaevich Tolstoi). 작성자: 재봉틀.)

 

3) [역주] 원문은 “the devil with them!”. 알렉쎄이는 상금으로 2만5천 불을 제안했으나, 고르끼는 이에 반대한다(너무 적어서?)는 의미로 생각된다.

 

4) [역주] 원문에 4번 항목이 빠져 있다.

 

5) [역주] 쓰딸린 훈장은 시행되지 않았지만, “쓰딸린 상은 쏘련에서 과학과 예술 분야에서 그해에 주는 상이 없을 때 시행되었다.” 이 책의 본문의 글을 다시 보자.

  “레닌 훈장(Orden Lenina)은 쏘련이 주는 최고의 훈장이었다. 그 상은 1930년부터 쏘련의 종말 때까지 많은 분야에서 두드러진 업적들에 대해 계속해서 시상되었다. 쓰딸린은, “쓰딸린 훈장”이 그의 명예를 위하여 또한 제정되어야 한다는 제안을 거절했다. 이 내용에 관한 정보는 부록에 제시되어 있다. 물론 흐루쇼프는 이 내용에 관해 알고 있었을 것이다.

1939년 12월 쓰딸린의 60번째 생일 축하행사를 준비하는 동안, 쓰딸린의 이름으로 상을 시행하는 문제가 다시 부각되었다. 우리는 쓰딸린이 이 발의와 관계가 있다는 어떠한 징표도 가지고 있지 않다. 그러나 한 가지 사실이 잘 알려져 있다: 쓰딸린 상은 레닌 상 대신으로나 혹은 레닌 상의 대체로서 발의되었던 것이 아니다. 쓰딸린 상은 쏘련에서 과학과 예술 분야에서 그해에 주는 상이 없을 때 시행되었다. 결과적으로 레닌 상과 쓰딸린 상을 서로 대립시키는 흐루쇼프의 주장은 정확하지도 않고 그리고 정직하지도 않다.” (강조는 역자) (≪정세와 노동≫ 제98호(2014. 2.), pp. 151-152.)

 

 

노사과연

노동운동의 정치적ㆍ이념적 발전을 위한 노동사회과학연구소

Jun 30th, 2017 | By | Category: 2017년 06월호 제134호, 번역 | 조회수: 160